Tem nove anos e é tão bonita como a mãe dela. - Eu é que devia ter ido. | Open Subtitles | لديه طفلة أليشا عمرها 9 سـنوات وجميلة مثل أمها |
Uma miúda que pudesse derrotar centenas de soldados D'Haran, tal como a mãe dela. | Open Subtitles | فتاه يمكنها القضاء على دزينة من الجنود الدهاريين ، مثل أمها تماماً. |
Eles falaram sobre mim. Ouvi-os. Está doente como a mãe dela. | Open Subtitles | لقد تحدثوا عني, سمعتهم إنها مريضة مثل أمها |
Só estou a tentar ajudar, antes que ela acabe num hospital, como a mãe dela. | Open Subtitles | أنا أحاول مساعدتها قبل أن ينتهي بها المطاف في مصحة... كوالدتها... |
Quer trabalhar na CIA como a mãe dela. | Open Subtitles | تريد أن تكون ضمن الاستخبارات الأمريكية, كأمها |
- Não, a Carole era professora como a mãe dela e a Tia Judy, adora cozinhar, jardinagem e é voluntária em abrigos para mendigos. | Open Subtitles | - كارول مدرسة مثل امها وعمتها جودي تحب ان تخبز وتحب البستنة والتطوع في ملجأ للمتشردين |
Eu castiguei-a porque, como a mãe dela, ela não segue regras. | Open Subtitles | عاقبتها لأنها مثل والدتها, لا تحترم القوانين |
Ela foi-se embora e não voltou a falar comigo, como a mãe dela faz. | Open Subtitles | لقد إنتفضت إلى "المعاملة الصامتة" مثل أمها لقد ورثت ذلك عنكِ |
Tal como a mãe dela... tão forte. | Open Subtitles | تماماً مثل أمها .. قوية جداً |
Porque é uma lutadora. como a mãe dela. | Open Subtitles | لأنها مقاتلة مثل أمها |
como a mãe dela. | Open Subtitles | مثل أمها. |
como a mãe dela. | Open Subtitles | مثل أمها |
Ela é quase tão porreira como a mãe dela. | Open Subtitles | إنها تقريبًا رائعة كوالدتها |
Ela é como a mãe dela! Perversa! - como a mãe dela? | Open Subtitles | أنها كوالدتها اللعينة كوالدتها ! |
A Paige é forte como a mãe dela. | Open Subtitles | .إن (بيج) قوية كأمها |
Ela é uma rapariga com uma personalidade forte, como a mãe dela. | Open Subtitles | انها فتاة برأي قوي مثل امها. |
Ela é como a mãe dela. Ela gosta de se divertir. | Open Subtitles | .انها مثل والدتها .حيث تحب الحفلات |
É como a mãe dela! | Open Subtitles | إنها تماما مثل والدتها. الإثارة. |