Ele quer que os empregados comam connosco? Como assim? | Open Subtitles | ماذا تعني بأنه يريد أن الندلاء يأكلون معنا |
Como assim, o pedido de análise do ADN foi retirado? | Open Subtitles | ماذا تعني بأنّ طلب تحليل الحامض النّووي تم سحبه؟ |
Ele não é pessoa de misturar o profissional com o pessoal para conseguir o que quer. - Como assim? | Open Subtitles | الرجل الذي نتعامل معه لا يخلط الأمور المهنية بالشخصية ليحصل على ما يريد ـ ماذا تقصد بهذا؟ |
- Acho que te vou esperar aqui, Harry. - Como assim, "esperar"? | Open Subtitles | أعتقد أننى سأنتظرك هنا حتى تعود يا"هارى" - ماذا تعنين "تنتظرينى"؟ |
Como assim, não quer saber? | Open Subtitles | ماذا تقصدين بأنك لا تريدى ان تسمعى المزيد |
Como assim? | Open Subtitles | وفقا لسيناريو السيد ويليامز المبني على الدفاع عن النفس كيف ذلك ؟ |
Não, Como assim ele diz ser de Chelsea, mas não é? | Open Subtitles | لا, ماذا تعني يدعي أنه من تشلسي ولكنه ليس منها؟ |
E eu digo: "Como assim, é maior do que nunca? | TED | وقلت: "ماذا تعني بأنه أعلى من أي وقتٍ مضى؟ |
Como assim, se ele não puder ir? Porque é que não há-de poder? | Open Subtitles | ماذا تعني أنه لا يمكنه أن يذهب إلى الشرطة ؟ |
Como assim, não têm nada para reciclar? | Open Subtitles | ماذا تعني بأنك لا تمتلك أي شيء يمكن اعادة تصنيعه؟ |
- O que se passa é simples. - Como assim? | Open Subtitles | ما يحدث فى هذا البيت شئ عادى ماذا تقصد ؟ |
Como assim, acabei de chegar? Como podes dizer isso? | Open Subtitles | ماذا تقصد أنني وصلت للتو لماذا تقول ذلك |
Como assim " encontrá-lo em algum lugar"? | Open Subtitles | ماذا تقصد بانك تعتقد؟ سوف نقابله فى مكان ما |
Como assim estás aqui dentro de 10 minutos? | Open Subtitles | ماذا تعنين بأنك ستكونين هنا بعد 10 دقائق ؟ |
Como assim, "finalmente"? Acabámos de nos conhecer. | Open Subtitles | ماذا تعنين ب فى النهاية أنت قابلتنى تواً |
Como assim, ele mostra, querida? | Open Subtitles | ماذا تقصدين بأنه يريكي الإجابات يا حبيبتي؟ |
Se o pai consegue, tu também consegues. Como assim esquecer? | Open Subtitles | اذا كان أبي نسى ذلك فيجب عليك ذلك ماذا تقصدين بـ نسى ذلك؟ |
Vai haver uma fuga logo à tarde. Uma fuga? Como assim? | Open Subtitles | ستتم عملية هروب عصر اليوم كيف ذلك ؟ |
- Como assim? - Ela ainda está vestida. | Open Subtitles | لم يخطط القاتل لموتها بهذه الطريقة - كيف ذلك ؟ |
Como assim, pontapeaste a bola para dentro do buraco? | Open Subtitles | ما الذي تعنيه انك ركلت الكرة الى الحفرة؟ |
Como assim? Porque haveriam de vir? | Open Subtitles | ماذا تعنى انهم لن يأتوا ولماذا لن يفعلوا |
E o padre disse, "Como assim? Estás vivo. Ele deve ter-te salvo". | Open Subtitles | فيقول القس كيف هذا أنت مازلت حياً لقد أنقذك |
Como assim, menina? | Open Subtitles | وكيف ذلك يا فتاة؟ |
Como assim? | Open Subtitles | مالذي تعنيه ؟ أنا لستُ ضليعاً في قواعد الكياسة |
Como assim? | Open Subtitles | ماذا تَعْني لا؟ |
Como assim? Claro que é mágica. | Open Subtitles | ما الذي تتحدث عنه بالطبع هذا سحر |
- Como assim, não é teu filho? | Open Subtitles | ماذا.. ؟ ما الذي تقصده بقولك إنه ليس طفلك؟ |
Temos estado a senti-la desde os primeiros meses de vida, quando não conseguíamos o que queríamos, nos nossos choros de protesto, coisas como: "Como assim? Não vais buscar a roca, pai? "Eu quero-a!" | TED | نشعر به منذ أول شهور لنا في الحياة، عندما لا نحصل على ما نريده وسط صرخات الاحتجاج، أشياء مثل: "ماذا تعني أنك لن تجلب لي الخشخيشة، أبي، أنا أريدها." |
Olá. Como assim, por ti acabou? | Open Subtitles | أنتِ , ما الذي تعنينه بأنكِ انتهيتِ من العمل هنا ؟ |