Estamos juntos há meses... e vamos sair num cruzeiro, como disseram no Tribunal. Diz-lhe, Len. | Open Subtitles | وسوف نذهب معا فى رحلة بحرية ، تماما كما قالوا فى المحاكمة ، أخبرها بنفسك يا لين |
É como disseram na TV, estão a juntar especialistas em extraterrestres. | Open Subtitles | كما قالوا فى الأخبار ، فالحكومة تجمع خبراء الفضاء . |
como disseram, sou a ponte entre os mundos, não é? | Open Subtitles | كما قالوا, أنا الجسر بين العالمين, صحيح؟ |
"como disseram, dois corações batem como um só, | Open Subtitles | كما قالوا عندما يغلب قلبان يغلبوا مره واحده |
Ela lançou um feitiço sobre o vosso filho, como disseram. Tinham razão, mas isso não constitui uma ofensa criminal. | Open Subtitles | لقد قامت بإلقاء تعويذة على إبنكما كما قلتما أنتما محقين، لكن ذلك لا يشكل جريمة جنائية |
Tal como disseram, ele queria esconder o dinheiro da ex-mulher. | Open Subtitles | كما قلتما , لقد أراد إخفاء النقود عن زوجته السابقة |
Foi como disseram. O fundo foi liquidado a 4 de Março. | Open Subtitles | كما قالوا تماما حساب رودريك الائتماني تم افراغه في مارس 2004 |
Para ver se receberam mesmo a herança como disseram e se não está a vir de algum banco no continente. | Open Subtitles | لأتأكد من أن الحظ حالفهم كما قالوا ولم يتم تمريرها من مصرف قاريّ |
Não foram designados para vir aqui ajudar-nos, como disseram. | Open Subtitles | اتضح أنهما لم يوكل لهما مهمة المجيء هنا ومساعدتنا كما قالوا |
Não aconteceu como disseram. | Open Subtitles | لم يحدث الأمر كما قالوا أنّه حدث |
Não ia ser como disseram em Nha Trang. | Open Subtitles | لم تكن ستصبح كما قالوا لى فى "نا ترانج" |
Peter e Elizabeth Burke, moram em Warren Street, em Cobble Hill, tal como disseram. | Open Subtitles | (بيتر وإليزابيث بيرك) شارع "وارن" "كوبيل هيل". تماما كما قالوا. |
Foi como disseram. | Open Subtitles | هو كما قالوا. |
Mataram-na como disseram que iriam fazer ou foi um acidente como estão a dizer? | Open Subtitles | البعض يقول أنكما قتلتوها و البعض يقول أن الحبيب هو من قتلها و ليس كحادثة كما قلتما |
Tal como disseram. | Open Subtitles | مثلما قلتما انتما الاثنان. |