Como esperas que nós faça-mos campanha por vocês os dois? | Open Subtitles | كيف تتوقع منا أن نعمل حملتين انتخابيتين لكما معا؟ |
Como esperas ser um bom pai se nem calças usas? | Open Subtitles | لقد اكتفيت تماما كيف تتوقع ان تكون اباً محترماً |
Como esperas abrir um negócio ilegal sem raparigas menores? | Open Subtitles | كيف تتوقع تشغيل المكفوفين دون الفتيات القاصرات ؟ |
Como esperas salvar um casamento se nem consegues ser honesta com ele? | Open Subtitles | كيف تتوقعين أن تنجحي في هذا الزواج إذا لم تكوني صادقه معه؟ |
Como esperas recomeçar com o Freddy se ainda dormes com o teu ex-marido? | Open Subtitles | كيف تتوقعين بداية جديده مع فريدي اذا كنتي لاتزالي تنامين مع زوجك السابق |
Como esperas que alguém tema um Rei que não pensa por si? | Open Subtitles | كيف تتوقّع أن يخاف أيُّ أحدٍ من ملكٍ لا يثقُ بقراراته؟ |
Como esperas chegar a sargento com o Capitão Holmes? | Open Subtitles | كيف تتوقع ان تصبح رقيب تحت ادارة نقيب هولمز؟ |
Como esperas arranjar uma rapariga se não limpas a casa? | Open Subtitles | جوي, كيف تتوقع أن تحصل على فتاة إن لم تنظف منزلك؟ |
Como esperas que cresça, se não me deixas soprar? | Open Subtitles | كيف تتوقع منى النمو ان لم تسمح لى بالانفجار |
Como esperas fazer a diferença se tudo é uma piada? | Open Subtitles | كيف تتوقع احداث اى تغيير اذا كان كل شئ بالنسبة لك مجرد نكتة؟ |
Como esperas que eu continue a trabalhar para ti? | Open Subtitles | كيف تتوقع أن أعمل معك بعد هذا. ؟ |
Como esperas que eu trabalhe aqui por 20 dólares por noite? | Open Subtitles | كيف تتوقع مني العمل من أجل 20 دولار للليله؟ |
Não sei Como esperas que dirija um jornal de classe mundial com tão pouco pessoal. | Open Subtitles | لا أعرف كيف تتوقع مني أن أدير صحيفة عالمية مع عدد محدود من الموظفين |
Como esperas que eles confiem se nós não confiamos neles? | Open Subtitles | كيف تتوقع انهم سيثقون بنا اذا لم نثق بهم ؟ |
Como esperas lucrar nesta economia? | Open Subtitles | كيف تتوقع أنك ستجني أرباح في هذا الاقتصاد؟ |
Como esperas eu andar sobre o tapete vermelho? | Open Subtitles | كيف تتوقع مني المشي بها فوق السجاد الأحمر؟ |
Mas se não aguentares a tua companhia por 10 segundos, Como esperas conseguir para o resto da tua vida? | Open Subtitles | ولكن إذا لم يمكنكِ ان تستحملي صحبتكِ لمده 10 ثوان كيف تتوقعين بأن تفعلين هذا لبقيه حياتكِ ؟ ؟ |
Se não consegues fazer com que ela aceite uma simples operação que vai salvar-lhe a vida, Como esperas atacar isto? | Open Subtitles | إذا لم تجعليها تقول نعم لعملية بسيطة ستنقذ حياتها، كيف تتوقعين علاج هذا؟ |
Bem, se não te importas, Como esperas que eu me importe? | Open Subtitles | حسناً، إذا كنت لا تكترثين، كيف تتوقعين مني أن أبالي أنا؟ |
Pai, Como esperas que me sustente, se não aumentas o limite do teu cartão de crédito? | Open Subtitles | أبي,كيف تتوقّع منّي أن أساند نفسي إن لم تمدّد وقت نفاذ بطاقتك الإئتمانيّة ؟ |
- Como esperas que mantenha a calma? | Open Subtitles | كن على الهدوء؟ كيف تتوقعون مني البقاء هادئا؟ |
E Como esperas encontrar os estrangeiros com um só olho? | Open Subtitles | وكيف تتوقع ان تجد الاجانب بعين واحدة |