Sim, e geralmente levam uma tareia, - como este tipo. | Open Subtitles | أجل، وعادة ما يتعرّضون للضرب، تماماً مثل هذا الرجل. |
Está tudo na atitude. Sê firme como este tipo. | Open Subtitles | كله في الموقف كوني قاسية، مثل هذا الرجل هنا |
O problema é que não sei falar como este tipo. | Open Subtitles | مشكلتي أنّي لا أجيد الكلام مثل هذا الرجل. |
O Gary Taylor, o Atirador Fantasma, fez de tudo, como este tipo. | Open Subtitles | غاري تايلورلاالقناص الشبح كان منتشرا جغرافيا كهذا الرجل |
como este tipo. Ele não provocou o urso. Foi o irmão. | Open Subtitles | كهذا الرجل هنا هو لم يستفز الدب، أخوه من استفز الدب |
E se me lembro correctamente, 7, exactamente como este tipo. | Open Subtitles | وإذا كنت أتذكر بشكل صحيح سبعة تماماً مثل هذا الرجل |
Se o resto da operação for tão coxa como este tipo, | Open Subtitles | ان كانت بقيّة العمليات كسّيحة مثل هذا الرجل |
como este tipo que me convidou para sair. | Open Subtitles | مثل هذا الرجل الذي طلب مني الخروج معه |
- Não sou nada como este tipo. | Open Subtitles | مهلا! وأنا لا شيء مثل هذا الرجل. |
Tinha uma cara redonda como este tipo | Open Subtitles | له وجه مستدير مثل هذا الرجل |
como este tipo! | Open Subtitles | مثل هذا الرجل |
como este tipo. | Open Subtitles | مثل هذا الرجل |
como este tipo, a maioria deles deixavam-me maluco e não se calavam. | Open Subtitles | كهذا الرجل , معظمهم يقودونني للجنون و لا يصمتـوا |
Não estou, tenho medo de vir a acabar como este tipo. | Open Subtitles | أنا لستُ كذلك، بل أنا خائف بأن ينتهي أمري كهذا الرجل. |
Não estou, tenho medo de vir a acabar como este tipo. | Open Subtitles | أنا لستُ كذلك، بل أنا خائف بأن ينتهي أمري كهذا الرجل. |
Como se fica como este tipo? | Open Subtitles | كيف تصبح كهذا الرجل ؟ |
como este tipo. | Open Subtitles | كهذا الرجل |