E se tivesses um homem como eu na tua vida... também não precisarias de ter medo deles. | Open Subtitles | إذا كان لديك رجل مثلي في حياتك إذن لا يجب أن تخافي منهم |
Fazes alguma ideia do que fazem a gajos como eu, na prisão? | Open Subtitles | ألديك أيّة فكرة عمّا يفعلوه بأشخاص مثلي في السجن ؟ |
Sabem o que acontece a gajos bonitos como eu na prisão? | Open Subtitles | لأني اعلم مالذي يحصل لشـاب وسيم مثلي في السـجن |
Todas as semanas vejo pessoas como eu na A.V. | Open Subtitles | كل أسبوع، أشاهد رجالاً مثلي في إدارة المحاربين... |
Aqueles como você na Câmara dos Comuns, aqueles como eu na Casa dos Lords! | Open Subtitles | أمثالك في مجلس الشعب أو أمثالي في مجلس اللوردات |
Sim, tentar colocar os criminosos como eu na cadeia. | Open Subtitles | أجـــل، محــاكــمة ووضــع المجرميـن أمثالي في السجــن. |
Vais conhecer muitos como eu na agitada estrada da vida... | Open Subtitles | ستقابل العديد ممن هم مثلي في شارع الحياة المزدحم... |
Acham que podem usar alguém como eu na vossa banda? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تستخدم شخص مثلي في فرقتك؟ |
Sei o que fazem com os tipos como eu na cadeia. | Open Subtitles | وأعلم ما يفعلونه برجال مثلي في السجن. |
Tal como eu na noite de margueritas baratas! | Open Subtitles | مثلي في ليلة بيع "المرغريتا" بدولارين |