| Adoro a tua comida como eu quando escrevi este livro | Open Subtitles | إنني فعلاً أحب طبخك ، مثلي عندما كتبت هذا الكتاب |
| Queres ficar como eu quando chegares aos 50 e poucos? | Open Subtitles | هل تريد أن تبدو مثلي عندما تبلغ الخمسين من عمرك |
| Não o deixarão para gente como eu quando descobrirem quanto dinheiro há a ganhar: | Open Subtitles | هم لن يتركوه هذا لأشخاص مثلي عندما يكتشفون ذلك كم من المال سيدر هذا : |
| E se tu continuares a dizer palavrões, nunca serás um comediante como eu quando cresceres. | Open Subtitles | إن تابعت الشتم، لن تصبح... كوميديان مثلي عندما تكبر... اعذرني للحظة |
| Estás a agir exactamente como eu quando vi a Ariel. | Open Subtitles | أنتِ تتصرفين مثلي عندما شاهدت ( اريل ) ـ |
| És como eu, quando aqui cheguei. | Open Subtitles | أنت تبدو مثلي عندما وصلت أول مرة |
| As crianças iriam dizer aos professores que queriam ser como eu quando crescessem... | Open Subtitles | سوف يقول الأطفال الصغار لمعلميهم ...يريدون أن يكونوا مثلي عندما يكبرون ...أنا |
| Quase tão bonita como eu quando eu era jovem. | Open Subtitles | جميلة مثلي عندما كنت صغيرة |
| - como eu quando nasci. | Open Subtitles | - ومن مثلي عندما ولدت. |