"como foste capaz" - Traduction Portugais en Arabe

    • كيف أمكنك ذلك
        
    • كيف تجرؤ
        
    • كيف استطعت
        
    • كيف فعلت ذلك
        
    • كيف تفعل ذلك
        
    • كيف أمكنكِ
        
    • كيف جرؤتِ
        
    • كيف أمكنك هذا
        
    • كيف امكنك فعل هذا
        
    • كيف أستطعت
        
    • كيف إستطعت
        
    • كيف يمكن أن تفعل
        
    • كيف يمكنك أن تفعل هذا
        
    • كيف لك أن تفعل هذا
        
    - Como foste capaz? Open Subtitles راسل ! كيف تجرؤ ؟
    Como foste capaz de dizer ao Dale acerca das vítimas e de mim? Open Subtitles كيف استطعت ان تخبر دالى حول الضحايا وانا?
    Não te estou a perguntar como o fizeste, rapaz, mas Como foste capaz de o fazer! Open Subtitles أنا لا أسأل كيف فعلت ذلك أيها الأحمق أنا أسألك كيف فعلت ؟
    Como foste capaz de fazer isso ao teu amigo? ! Open Subtitles كيف تفعل ذلك بصديقك؟
    Não consigo compreender Como foste capaz de casar com aquele monstro. Open Subtitles لازلتُ لاأستطيع فهم كيف أمكنكِ الــزاوج من هذا الوحش
    Como foste capaz de me fazer isto? Open Subtitles كيف استطعت فعل ذلك بى , جيمى ؟
    Jo, Como foste capaz? A tua única beleza. Open Subtitles جو كيف استطعت فعل ذلك؟
    Como foste capaz? Open Subtitles كيف استطعت ان تفعل ذلك ؟
    - Não me disseste. Como foste capaz? Open Subtitles -انت لم تخبرني , كيف فعلت ذلك ؟
    Como foste capaz de me fazer isto? Open Subtitles كيف فعلت ذلك بي؟
    Como foste capaz, Homer? Open Subtitles (هومر) ، كيف تفعل ذلك ؟
    Como foste capaz? Open Subtitles كيف أمكنكِ ذالك ؟
    Como foste capaz? Open Subtitles كيف امكنك فعل هذا ؟
    Como foste capaz de me roubar? Open Subtitles كيف أستطعت أن تـجرؤ وتسرق مني يـا تيدي؟
    Mãe, Como foste capaz? Open Subtitles أمّاه، كيف إستطعت فعل هذا؟
    Ross, Como foste capaz de fazer aquilo a um velhote? Open Subtitles روس، كيف يمكن أن تفعل ذلك لرجل عجوز؟
    Como foste capaz de me fazer isso? Open Subtitles كلا، أيها الوغد! كيف يمكنك أن تفعل هذا بي؟
    Como foste capaz? Como te atreves? Open Subtitles كيف لك أن تفعل هذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus