E de certeza que tens uma noção de como lidar com isso neste caso. | Open Subtitles | و انا واثق ان لديك فكرة عن كيفية التعامل مع هذا فى تلك الحالة |
É sem dúvida algo glorioso, mesmo que eu não saiba como lidar com isso. | Open Subtitles | إنه أمر مجيد دون شك حتى إن لم يكن لديّ أي فكرة عن كيفية التعامل مع هذا |
A forma como lidar com isso dir-me-á tudo o que preciso saber. | Open Subtitles | الآن كيف تتعامل مع هذا أيمكنك أخبري أنا بحاجة إلى المعرفة. |
Sabem como lidar com isso, mas pela primeira vez na minha vida eu tive alguma coisa para perder e isso me custou 10 mil euros. | Open Subtitles | وتعرف كيف تتعامل مع هذا, ولكن أنا، لأول مره في حياتي يكون لدي شيء حقيقي لأخسره, ولقد كلفني فقط عشرة آلاف دولار لأكتشف ذلك. |
E eles não vão parar, e eu não sei como lidar com isso. | Open Subtitles | وهم لَنْ يَتوقّفوا ولا أعرف كيف أتعامل مع ذلك |
Assim que soubermos o que é, saberemos como lidar com isso. Faz tu isso. Nós vamos procurar o Kieran e dos outros. | Open Subtitles | بمجرّد أن نعرف ماهيّته ، سنعرف كيف نتعامل معه ، فلتفعل ذلك |
Deixa-me decidir como lidar com isso. | Open Subtitles | اترك لي كيفية التعامل مع هذا الأمر |
Não sei como lidar com isso. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيفية التعامل مع هذا. |
Deixa-me ver como lidar com isso. | Open Subtitles | ساجد طريقة لمعرفة كيفية التعامل مع هذا |
De repente dizem-me que sou "Athena", e eu não sei como lidar com isso. | Open Subtitles | تم إخباري فجأة أنّي (آثينا)، وأجهل كيف أتعامل مع ذلك. |
Deixe-me dizer, Favell, que chantagem não é exactamente uma profissão e sabemos como lidar com isso nessa parte do mundo, por mais que lhe pareça estranho | Open Subtitles | "خذ بنصيحتى يا "فافيل الإبتزاز ليس مهنة جيدة ونعرف جيداً كيف نتعامل معه فى عالمنا يبدو ذلك غريباً عليك |
Eu queria ter a certeza e agora vamos decidir como lidar com isso. | Open Subtitles | - أردت أن أتأكد وبعدما فعلنا ذلك يمكننا أن نقرر كيف نتعامل معه |