"como sabemos se" - Traduction Portugais en Arabe

    • كيف نعرف أن
        
    • كيف لنا أن نعرف
        
    • كيف نعلم أن
        
    • كيف سنعرف إن كان
        
    • كيف لنا ان نعرف
        
    • كيف نتأكد
        
    • كيف نعرف إن
        
    • ما أدراك أن
        
    Como sabemos se é verdade, e não outro truque Espheni? Open Subtitles كيف نعرف أن هذا حقيقي، وليس مجرد حيلة أخرى من الإشفيني؟
    Como sabemos se isto não ê roubado? Open Subtitles كيف نعرف أن الشئ التافه ليس مسروقاً
    Se o sexo é um teste, Como sabemos se passamos ou chumbamos? Open Subtitles إذا كان الجنس هو اختبار، كيف لنا أن نعرف إذا كان لنا أن يتم تمرير أو فشله؟
    Como sabemos se a equipa não está envolvida? Open Subtitles ت يقودان هذا المخطط كيف نعلم أن باقى الفريق غير متورط ؟
    E Como sabemos se ele foi infectado pela "Célula-Mãe"? Open Subtitles اذاً كيف سنعرف إن كان مصابًا بالخلية الأم؟
    - Ele venceu o nosso Campeão.. Como sabemos se ele não o matou pelas costas na escuridão? Open Subtitles لقد هزم بطلنا كيف لنا ان نعرف اذا طعنه من الخلف او فى الظلام
    Como sabemos se não nos vais matar? Open Subtitles كيف نتأكد أنك لن تطلق علينا النار؟
    Se não a fizerem, Como sabemos se queremos entrar? Open Subtitles نعم، إذا لم تقوموا باجتماع كيف نعرف إن كنا سننضم؟
    Como sabemos se uma daquelas coisas não a apanhou? Open Subtitles ما أدراك أن هذه المخلوقات لن تدخل الى هنا؟
    Como sabemos se vamos, tipo, caber todos ali? Open Subtitles لدي سؤال، كيف نعرف أن المكان... يتسع لنا كلنا؟
    Como sabemos se o Mikeluv não foi infectado também? Open Subtitles كيف نعرف أن (مخائيلوف) ليس مصاباً هو الآخر؟
    Como sabemos se está a dizer a verdade? Open Subtitles كيف نعرف أن ذلك صحيح ؟
    Como sabemos se vamos estar na mesma depois? Open Subtitles كيف لنا أن نعرف أننا سنظل هكذا بعد ذلك ؟
    Como sabemos se o Unicron não está a usar Megatron... para nos levar para uma armadilha? Open Subtitles كيف لنا أن نعرف أن ميجاترون يؤدي بنا إلى فخ يونكرون
    Como sabemos se ela voltará ao cartel? Open Subtitles كيف لنا أن نعرف بانها ستعو للمنظمة يا سام؟
    Como sabemos se não está a gozar connosco? Open Subtitles كيف نعلم أن هذا الرجل حقيقي ؟ كيف نعلم أنه لا يخدعنا أو يقوم بتمثيل نكتة مريضة علينا؟
    Como sabemos se funcionou? Open Subtitles كيف نعلم أن هذا قد نفع ؟
    Como sabemos se não estão a monitorizar o que enviamos? Open Subtitles كيف نعلم أن الخلية الارهابية
    - Então Como sabemos se funciona? Open Subtitles -إذاً كيف سنعرف إن كان يعمل؟
    Como sabemos se ainda estão lá dentro? Open Subtitles كيف لنا ان نعرف انهم لازالو هنا ؟
    Então, Como sabemos se funciona? Open Subtitles لذا ، كيف نتأكد من صحته
    Mas Como sabemos se elas sobreviveram à viagem? Open Subtitles لكن كيف نعرف إن نجتا مِن الرحلة؟
    Como sabemos se uma faceta do nosso governo não recriou a tecnologia e não são eles que nos fazem crer que fomos raptados, quando...? Open Subtitles ما أدراك أن إحدى جهاتنا الحكومية... لم تحلل التقنية ... و أنهم يقنعونك بأنه قد تم اختطافك حين ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus