Não me agarres e questiones como se soubesses tudo. | Open Subtitles | لكن لا توقفني على الجانب وتستجوبني وكأنك تعرف شيئًا لا أعرفه |
Falas como se soubesses o que é a informação. | Open Subtitles | أن تتحدث وكأنك تعرف ماهي المعلومات |
como se soubesses a que soam os beijos! | Open Subtitles | نعم، وكأنك تعرف ما هو صوت القبلات |
como se soubesses algo sobre o mundo que os outros não sabem. | Open Subtitles | وكأنك تعلم شيء عن هذا العالم الآخرين لا يعلمونه |
Comporta-te como se soubesses o que fazer. | Open Subtitles | فقط تصرف وكأنك تعلم ما ستفعله بهذا |
como se soubesses o que é ter filhos. Esses comprimidos são meus. | Open Subtitles | كأنك تعرف كم هو متعب أن تربي طفلاً هذه هي حبوبي |
Então age como se soubesses. Age como quem sabe aquilo por que passámos. | Open Subtitles | إذاً تصرف كأنك تعرف تصرف كأنك تعلم مالذي مررنا به |
Falas como se soubesses o que é honra, Ree'yu. | Open Subtitles | تتكلمين كأنك تعرفين شيئا عن الشرف |
Podes parar de actuar como se soubesses tudo. | Open Subtitles | كفي عن التصرف كأنك تعرفين كل شيء. |
- como se soubesses alguma coisa sobre mim. - Sei. | Open Subtitles | وكأنك تعرف كل شيء ٍ عنيّ. |
como se soubesses das coisas. | Open Subtitles | وكأنك تعرف بشكل ما افضل منا |
- Não fales comigo como se soubesses aquilo que estou a passar. | Open Subtitles | - لا تتحدث إلي وكأنك تعرف ما أمر به. |
O truque número um é agir como se soubesses o que estás a fazer, Bobby. | Open Subtitles | الحيلة رقم 1... تظاهر دائماً وكأنك تعرف ماذا تفعل يا (بوبي) |
Falas como se soubesses. | Open Subtitles | تتكلم وكأنك تعلم عن الامر |
Para de agir como se soubesses a solução e as regras. | Open Subtitles | -توقف عن التصرف كأنك تعرف كل شيء وتعرف القوانين |
como se soubesses algo sobre isso. | Open Subtitles | أجل, و كأنك تعرف شيئاً عن ذلك |
- como se soubesses isso. - Sim, sei. | Open Subtitles | ـ كأنك تعرفين ـ نعم أعرف |
como se soubesses o que é um aborto. | Open Subtitles | كأنك تعرفين ما هو الاجهاض |