Como te atreves a insultar o carro do General? Seu merdas! | Open Subtitles | كيف تجرؤ على إهانة سيارة جنرالك انت قطعة من القذارة |
Como te atreves a roubar-ma, com o teu sotaque provavelmente falso? | Open Subtitles | و كيف تجرؤ على سرقتها بعينيك الحالمتين و لكنتك الزائفة؟ |
Como te atreves a fazer isto à tua mãe, meu maldito? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على تخريب حال والدتك أيها الولد العفن الصغير |
Como te atreves a vir aqui e dizer-me que eu não percebo. | Open Subtitles | كيف تجرؤين على الإتيان الى هنا والقول بأني لا أفهم ؟ |
Como te atreves a acordar-me para vir aqui seus imbecis! | Open Subtitles | كونج , كيف تتجرأ ان تقوم باعمال الشر تحت اسمي |
Como te atreves a trancar-me a porta na minha própria casa? | Open Subtitles | كيف تجرأ على إغلاق الباب في وجهي وفي منزلي الخاص؟ |
- É disto que estou a falar! - Como te atreves! | Open Subtitles | هذا ما أتكلم عنه كيف تجرؤ على القيام بفعلتك هذه |
Como te atreves a falar assim com a minha noiva? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على التحدث إلى بلدي المخطوبة مثل هذا؟ |
Como te atreves a falar assim, Morakeb? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على التحدث بهذه الطريقة, مراقب؟ |
Como te atreves a tal coisa em minha casa? | Open Subtitles | ريدموند"، كيف تجرؤ على التصرف" بهذه الطريقة بمنزلي |
Como te atreves a vir aqui a esta hora e assustar estas pessoas. | Open Subtitles | كيف تجرؤ على المجيء هنا في هذه الساعة من الليل وتخيف هؤلاء الناس. |
Como te atreves a tirar a medalha de sua Majestade? Prendam-no. | Open Subtitles | كيف تجرؤ على الاستيلاء على الميدالية جلالة؟ |
Como te atreves a falar-me assim! Quem és tu? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على التحدث معي بهذه اللهجة من أنت؟ |
Como te atreves a irromper por aqui adentro e desperdiçar o meu valioso tempo! | Open Subtitles | كيف تجرؤ ان تاتي الى هنا وتضيع وقتي الثمين؟ |
Como te atreves a vir aqui como se decidisses tudo? | Open Subtitles | كيف تجرؤين على العودة هنا وكأنكِ المتحكمة في الأمور؟ |
Como te atreves a ser tão pouco romântica e tão egoísta? | Open Subtitles | كيف تجرؤين على أن تكوني غير عاطفية وأنانية جداً جداً. |
Como te atreves a falar assim com um dos juízes de Sua Majestade? tola! | Open Subtitles | كيف تجرؤين ان تتحدثى الى احد قضاة سمو الملك بهذه الطريقة ؟ |
Maldito, gelado. Anda para a minha boca. Como te atreves a desobedecer-me? | Open Subtitles | تباً لك أيها الآيس كريم، تعال الى فمي كيف تتجرأ على عصياني؟ |
Como te atreves a trazer-me isto no Dia da Ascenção? | Open Subtitles | كيف تجرأ على إحضار هذا لي في يوم التكريم؟ |
Como te atreves a vir aqui depois de tudo o que fizeste? | Open Subtitles | كيف تجرئين بالقدوم لهنا بعد كل ما فعلته؟ |
Como te atreves a vir aqui e fazer acusações dessas? | Open Subtitles | كيف تجرأت وأتيت إلى هنا لتوجيه هذه الاتهامات لى؟ |
Como te atreves a falar assim ao teu ancião? | Open Subtitles | كيف تجرأين على التحدث إلى مشايخك بهذه الطريقة؟ |
Como te atreves! Porco misógino. | Open Subtitles | كيف تجروء أيها الخنزيز الحاقد على النساء |
Como te atreves? | Open Subtitles | كيف يجرؤ لك! |
Como te atreves a falar com tal desrespeito comigo! | Open Subtitles | ! كيف تتجرأين على التحدث إلي بهذه الحقارة |
Como te atreves a sentir raiva, sua zarolha idiota com um animal de estimação morto. | Open Subtitles | كيف تتجرئين و تجعلينني أغضب؟ أيتها العوراء الحمقاء أنت و حيوانك الفاني |
- Como te atreves a vir aqui? | Open Subtitles | كيف يُرعبُك تَجيءُ هنا؟ أنا فقط جِئتُ للإعتِذار. |
Como te atreves a implicar-me nesta desgraça? | Open Subtitles | كيفَ تجرؤ على أن تصمني بهذا العار؟ |
Como te atreves! | Open Subtitles | كيف تتجرا |
Como te atreves, pêga? | Open Subtitles | كيف تجرئي يا فاسقة؟ |