Ela gemeu, o seu fôlego prendeu-a quando ele subitamente lhe puxou o cabelo como um cavaleiro puxa as rédeas à égua. | Open Subtitles | خضعت له و بدأ نفسها يتوقف عندما قام و بشكل مفاجئ أمسك بشعرها مثل فارس يشد شعر جواده |
Vá lá, mostra como sou corajoso e arrojado, como um cavaleiro. | Open Subtitles | حسناً، هذا يبرهن أنى شجاع و جرئ مثل فارس |
Sabes que ele me salvou, como um cavaleiro num conto de fadas. | Open Subtitles | لقد قام بإنقاذي مثل فارس في قصص الجنيات؟ |
Apareces do nada como um cavaleiro numa armadura brilhante, pronto para salvar o dia... | Open Subtitles | لقد ظهرت فجأة كفارس بدرع لامع مستعداً لإنقاذ الموقف |
Vestir-se como um cavaleiro medieval não basta para ter um mandado para a recolha de ADN. | Open Subtitles | أعني، إرتداء ملابس كفارس من القرون الوسطى ليس كافياً لإصدار أمر لجمع الأحماض النوويّة. |
"Sir Tristan", chamava-lhe a minha irmã porque ele era como um cavaleiro. | Open Subtitles | سير " تريستان " كما كانت تسميه أختي ، لأنه كان كالفارس |
És como um cavaleiro, não és, pai? | Open Subtitles | أنت مثل فارس أليس ذلك أبي؟ |
Ele lançou-se numa corda como um cavaleiro quixotesco e salvou-me, a mim e à minha filha. E ama-te. | Open Subtitles | تأرجح على الحبل كفارس بدرعه المشع وانقذني انا وابنتي، انه يحبك |
O Chung vê-te como um cavaleiro heróico lutando para promover a justiça num reino místico, onde combates poderosos clãs de vilões que dominam a sociedade e rivalizam para controlar o mundo marcial. | Open Subtitles | يراك (تشانغ) كفارس بطولي مكافح لإرساء العدالة في مملكة روحانية حيث تحارب عشائر من الأشرار المهيمنين على المجتمع |
como um cavaleiro, eu me responsabilizo por eles. | Open Subtitles | كفارس أنا أشهد لهم |
Vejo um jovem atraente a cavalo... como um cavaleiro. | Open Subtitles | أرى رجلا وسيما على حصان كفارس |
Ele identificava-se com o Don Quixote, um homem de idade com demência, que pensava que poderia salvar o mundo de uma epidemia de incivilidade pelo simples facto de agir como um cavaleiro. | Open Subtitles | كان شبيهًا بـ(دون كيخوتي)، رجل مسن خرِف، ظن أن بإمكانه إنقاذ العالم من وباء الوحشية ببساطة عبر التصرف كفارس. |
Tal como um cavaleiro! | Open Subtitles | فقط كالفارس |