A equipa que perseguimos, atacam como um trovão e desaparecem como fumo. | Open Subtitles | الفريق الذي نسعى وراءه، يهجم كالرعد و يختفي كالدخان |
- Nada. Ouvimos um barulho, como um trovão. | Open Subtitles | سمعنا صوت كالرعد.. |
Com as suas vozes suaves como um trovão. | Open Subtitles | بأصوات هادرة كالرعد |
Houve um barulho, como um trovão, mas estava muito perto. | Open Subtitles | كان هناك ضجيج مثل الرعد, ولكنه قريب للغاية. |
como um trovão. - Mas parece bem seguro agora. | Open Subtitles | مثل الرعد يبدو أن "المَأربة" آمنة الآن بما يكفى |
"E então uma voz como um trovão disse:" | Open Subtitles | ثم قال صوتٌ كالرعد: |
A dar ordens, com a face como um trovão. | Open Subtitles | ينبح بالأوامر،وجهه كالرعد |
Foi como um trovão. | Open Subtitles | لقد كانت مثل الرعد |
O meu coração bate como um trovão. | Open Subtitles | قلبي جنيه مثل الرعد. |
"Ecoaste dos céus como um trovão. | Open Subtitles | جئت من السموات " . مثل الرعد |