Não sei quando, mas quer compensar-me e tenho de deixar que o faça. | Open Subtitles | يريد تعويضي عمّا حدث ويجب أن أسمح له بذلك |
Confesso que o meu marido nunca se lembra de baixar a tampa da sanita, então, ele poderá estar a tentar compensar-me. | Open Subtitles | ومع ذلك، فلا بد أن أعترف بكون زوجي لم يسبق وأن تذكر وضع مقعد المرحاض للأسفل لذا فمن الممكن أن يحاول تعويضي عن ذلك |
Disse que queria compensar-me. | Open Subtitles | قال أنه يريد تعويضي عن ذلك |
Tenho de riscar as coisas da lista para a minha vida voltar a melhorar. Queres compensar-me, ajuda-me a desenvolver a minha carreira nova. | Open Subtitles | عليّ البدء بشطب المهام عن قائمتي اذا أردت تحسين حياتي ثانية حسناً، أتريد التعويض عن افساد مهنتي الفنيّة؟ |
Tu podes compensar-me, General. | Open Subtitles | بوسعكَ التعويض عن ذلك يا حضرة اللواء |
Pai. Podes compensar-me quando estivermos em Praga. | Open Subtitles | الابي يمكنك أن تعوضني عندما نذهب لبراغ. |
- Queres compensar-me? | Open Subtitles | تريد تعويضي عن ذلك؟ |
Mas podes compensar-me. | Open Subtitles | و لكن الأن يتسنى لكِ تعويضي. |
Queres compensar-me? | Open Subtitles | أتريد تعويضي عن ذلك؟ |
- Podes compensar-me. | Open Subtitles | حسنا يمكنك تعويضي |
Como é que tencionas compensar-me? | Open Subtitles | -كيف تنوي تعويضي عن ذلك؟ |
A Lynn decidiu compensar-me. | Open Subtitles | قررت (لين) تعويضي |
Queres compensar-me? | Open Subtitles | أتريد التعويض لي؟ |
Não tens de compensar-me. | Open Subtitles | ( ليس عليك التعويض علي يـا ( إيرل |
Earl, se queres mesmo compensar-me, precisamos de voluntários para os domingos. | Open Subtitles | ... إيـرل ) , إذا كنت تريد فعلاً التعويض علي ) نحتاج لمتطوعيـن من أجـل خدمـة يوم الأحـد |