"concentrar-te em" - Traduction Portugais en Arabe

    • التركيز على
        
    • تركزي على
        
    June, acho que é ótimo estares preocupada com a tua amiga, mas se calhar devias concentrar-te em divertir-te na tua Noite das Bruxas. Open Subtitles اااه انظري, جون اعتقد انه من الرائع انك تهتمين بصديقتك لكن ربما عليكي التركيز على حصولك على عيد هالويين ممتع فقط
    Mas não devias concentrar-te em terminar o teu Mandado activo? Open Subtitles ولكن أليس عليك التركيز على أنهاء مذكرة القبض الحالية؟
    Aliás, nem imagino como consegues concentrar-te em seja o que for. Open Subtitles في الحقيقة ، حتى أني لا أعرف كيف تستطيع التركيز على أي شيء
    Tens de te acalmar e de tentar apenas concentrar-te em procurá-los. Open Subtitles حسناً ، يجب أن تهدأي و نحاولي فقط أن تركزي على إيجادهم
    Isso é a adrenalina a despoletar a ansiedade no teu cérebro. Deixa de concentrar-te em ti, esquece tudo o resto, excepto o objectivo. Open Subtitles كلير, إنه تأثير الأدرينالين فقط في دماغك عليك أن تنسي كل شيء و تركزي على الكرة
    Tens de concentrar-te em ti e naquilo que tu precisas. Open Subtitles عليكِ أن تركزي على نفسكِ وعلى احتياجاتكِ الخاصة.
    Devias concentrar-te em te tornares uma boa advogada antes. Open Subtitles لكن يجب عليك التركيز على أن تصبحي محامية بارعة أوّلاً
    Devias concentrar-te em provar que és essencial para o meu plano. Open Subtitles ربّما عليك التركيز على إثبات أهمّيتك الجوهريّة لخطّتي.
    Em vez de te preocupares se olho para ti ou não, talvez devesses concentrar-te em salvar a miúda de 10 anos que estamos prestes a eviscerar. Open Subtitles لذا بدلاً من الانشغال بما إذا كنتُ أنظرُ أو لا أنظرُ إليك ينبغي عليكِ التركيز على الفتاة ذي العشرة أعوام التي نحن على وشك استئصال أحشائها
    Então, por agora, podes querer concentrar-te em obter o meu divórcio. Open Subtitles لذا الآن، ربما عليك التركيز على طلاقي
    Devias concentrar-te em ultrapassar os próximos dias. Open Subtitles ربما... ربما يجب عليك فقط التركيز على اجتياز اليومين المقبلين
    concentrar-te em quê, Kristi? Open Subtitles التركيز على ما، كريستي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus