"concordaste" - Traduction Portugais en Arabe

    • وافقت
        
    • وافقتي
        
    • وافقتَ
        
    • اتفقت
        
    • ووافقت
        
    • وافقتِ
        
    • إتفقتَ
        
    Tu concordaste em trabalhar por um período de tempo e não mantiveste a tua palavra uma vez. Open Subtitles ..لقد وافقت على العمل لفترة محددة ولم تحافظ على وعدك ولا مرة ولا حتى مرة
    Olha, o teu advogado definiu tudo e tu concordaste. Open Subtitles لقد اجتاز محاميك الحدود هل وافقت علي هذا؟
    Quando concordaste em ser congelado, também o abandonaste de repente. Open Subtitles أتعلم , عندما وافقت على تجميدك لقد تركته فجأةً
    Porque concordaste em me acolher? Open Subtitles لماذا وافقتي أن تقومي برعايتي؟
    Não, tu concordaste que eu ia embora. Eu não concordei com nada disso. Open Subtitles لا، وافقتَ بأنّني كُنْتُ سأَتْركُ أنا ما وافقتُ على أي شئ مثل هذا
    Quer dizer que havia um contrato, que provavelmente concordaste antes. Open Subtitles ما يعني وجود عقد ربّما وافقت عليه مسبقا ً
    concordaste em desfazer-te do corpo, mas não sabes porquê? Open Subtitles وافقت أن تتخلص من الجثة، ولا تعرف لماذا؟
    A questão é que tenho de comprar roupa interior nova e tu concordaste que iríamos procurar uma casa nova juntos. Open Subtitles وجهة نظري هي أن عليّ شراء ملابس داخلية جديدة وانك وافقت على اننا سنبحث عن مكان جديد سوياً
    Sim. Pensaste no que eu disse e eu tinha razão. concordaste com quê? Open Subtitles أجل فكّرت بما قلتُه وظننته صائب مالّذي وافقت معه ؟
    concordaste passar um sábado por mês a fazer coisas com os miúdos. Open Subtitles وافقت على أن تقضي يوم سبت واحد بالشهر مع أطفالك
    Eu decidi ficar fora do negócio. Penso que concordaste em ficar no lado criativo. Open Subtitles انا وافقت ان ابقي بعيدا عن العمل.اعتقد انك وافقت ان تبقي علي الجانب المبدع
    Está bem. E concordaste em fazer exatamente o quê? É um grande dia para esta família. Open Subtitles حسنا, ما الذى وافقت عليه بالضبط ؟ إنه يوم كبير لتلك العائلة
    Se é algo que queres evitar tão desesperadamente por que concordaste em fazer este livro? Open Subtitles إن كان هذا شيء تريد تجنبه بشدة فلماذا وافقت على نشر الكتاب من البداية؟
    - E...nós temos um acordo que concordaste em honrar. Não vais ao baile. Fim de discussão. Open Subtitles بيننا اتفاق أنت وافقت على الاحترام لن تذهبي إلى حفلة التخرج هذه نهاية النقاش
    Tal como tu concordaste, eles têm de se adaptar. Open Subtitles اذا ما نجحت هذه الحطة كما وافقت انت
    concordaste que ela estaria melhor em Nova Iorque. Open Subtitles انت وافقت على أنه من الأفضل لها الانتقال إلى نيويورك
    concordaste que nunca iríamos permitir que outro rival económico-militar, emergisse contra nós, outra vez. Open Subtitles ..وقد وافقت على ألا نسمح أبدا لأي منافس عسكري أو إقتصادي بأن يقف ضدنا مرة أخرى
    "... concordaste ir para uma clínica. Agora." Open Subtitles لقد وافقتي على الذهاب لمصحه الان
    concordaste com isso, porque era muito perigoso eu estar no terreno sem uma. Open Subtitles والذي وافقتَ عليه لأنه كان الوضع خطرًا عليَّ لأن أكون في الميدان بدون سلاح
    Não, tu concordaste. Open Subtitles لا، أنت الذي اتفقت .. استعجلتني لتوقيع تلك الوثيقة
    E tu concordaste casar com um homem que nem sequer conheces Open Subtitles ووافقت على الزواج من رجل لا تعرفينه
    Porque tu concordaste, não te obriguei a assinar nada. Open Subtitles لأنكِ وافقتِ على هذا .لم أدعكِ توقعين على أي شيء .لن أخاف منكِ
    Tu concordaste com ele na reunião. Open Subtitles إتفقتَ معه في الإجتماع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus