E ele também o conseguirá, com todas aquelas condecorações ao peito. | Open Subtitles | و سيعود للعمل ,بفضل تلك الشرائط على صدره |
Devemo-nos mijar nas calças só por causa das tuas condecorações? | Open Subtitles | أكنت تظن اننا سنبلل سراويلنا امام زيك الازرق ذو الشرائط الملونه ؟ |
condecorações de combate, estrelas de bronze, várias Purple Heart. | Open Subtitles | ميداليات قتالية ، و نجوم برونزية قلب أرجوانى .. قلب أرجوانى .. قلب أرجوانى |
O meu pai, com a minha idade, já tinha um mestrado e cinco condecorações da Marinha. | Open Subtitles | عندما كان أبي بسنّي كان حائزا على شهادة الماجستير ونال خمس ميداليات من البحرية |
Tantas condecorações navais para um Zé Ninguém. | Open Subtitles | العديد من أوسمة البحرية بالنسبة لشخص غير مهم. |
Múltiplas condecorações, incluindo 2 Coração Púrpura. | Open Subtitles | تقلد أوسمة عديدة من ضمنهم القلب القرمزي مرتين == وسام يُعطى لمن يُصاب في الحرب == |
Muitas condecorações, bom polícia. | Open Subtitles | الكثير من الميداليات ، الشرطي الصالح. |
Porque Andrew Keane só se preocupava com a carreira e as condecorações presas no peito. | Open Subtitles | لأنّ (آندرو) اهتمّ فقط بمسيرته المهنية وعدد الميداليات التي تزيّن صدره |
á excepção de todos estes prémios. Isso são muitas condecorações. | Open Subtitles | باستثناء كل هذه الجوائز لديه الكثير من الشرائط |
E como! Um uniforme elegante, uma colecção completa de condecorações ao peito. | Open Subtitles | يرتدى ملابس رسمية,و الشرائط تملأ صدره |
E, depois, olhe para estas lindas condecorações. | Open Subtitles | ، ثم، أنظر الى جميع هذه الشرائط جميلة |
Muitas condecorações. Bom trabalho. | Open Subtitles | الكثير من الشرائط عمل جيد |
Não aceite condecorações militares como pagamento. | Open Subtitles | لاتدعه يدفع لك ميداليات عسكرية كاتعاب. |
condecorações. | Open Subtitles | بضع أوسمة |
Porque Andrew Keane só se preocupava com a carreira e com quantas condecorações podia prender no peito. | Open Subtitles | لأنّ (آندرو كين) اكترث فقط لمسيرته المهنية وعدد الميداليات التي يزين بها صدره |