Os mais experientes sabem que o Ring precisa de condições perfeitas para ser minimamente aceitável em termos de risco. | Open Subtitles | من منكم ذوي الخبرة يعرف بأمور المضمار تحتاج إلى ظروف مثالية لتكون مقبولة حتى بالنسبة للمخاطر |
Havia lagos, rios, oceanos... condições perfeitas para a formação de vida. | Open Subtitles | كانت هناك البحيرات والأنهار والمحيطات... إن ظروف مثالية للحياة. |
Anton, condições perfeitas para abrir as qualificações! | Open Subtitles | ظروف مثالية لتصفيات الافتتاح! |
Se isto deflagrasse numa explosão incontida, em condições perfeitas, sem vento ou obstáculos, num local como Trafalgar Square... | Open Subtitles | اذا انفجرت بشكل غير متعَمد في الظروف المثالية لا رياح, لاحاجز في مكانٍ ما كميدان ترافالجار |
Mas o que ele não previu foi que a escassez de alimentos e a fome criariam as condições perfeitas para o regresso da peste. | Open Subtitles | لكن ما فشل في التنبؤ به هو أن نقص الطعام و المجاعة المتفشية يخلقان الظروف المثالية لتفشي الطاعون مجددا |
Na esperança que surjam as condições perfeitas. | Open Subtitles | ...في إنتظار الظروف المثالية |