Apenas tentávamos fazer dinheiro para a confeitaria da avó. | Open Subtitles | كنا نحاول جني المال من أجل مخبز الجدة. |
Nem nunca faremos dinheiro suficiente para salvar a confeitaria da avó. | Open Subtitles | ولن يكون بمقدورنا جني مال كافي من أجل أنقاذ مخبز الجدة. |
Malta, encomendei tartes de chocolate daquela confeitaria na Bleeker. | Open Subtitles | لقد طلبت بعض شطائر الشوكولاتة من ذلك المخبز في شارع "بليكير". |
Aqui é o Papá Barbas. Faísca está na confeitaria. | Open Subtitles | (بيرد بابا) يتحدث، "الخطأ البرمجي" متواجدة في المخبز |
Podíamos eliminar o açúcar da equação em todos os produtos de confeitaria e dos refrigerantes e substituí-lo por fruta fresca 100% natural. | TED | يمكننا ان نلغي السكر من الساحة من كل منتجات الحلويات و الصودا وان نبدلها بهذه الفاكهة الطبيعية النقية |
Nunca os vi fora de uma confeitaria. | Open Subtitles | أنا لم أراها من قبل ابداً خارج متجر الحلويات |
E agora, graças a ti, é tarde de mais para salvarmos a confeitaria da avó. | Open Subtitles | والأن , الفضل لك, الوقت متأخر جدا لأنقاذ مخبز الجدة. |
Mas esta é a última hipótese de salvarmos a confeitaria da avó. | Open Subtitles | لكنها فرصتنا الأخيرة لأنقاذ مخبز الجدة ومنزل الشجرة. |
Como é que foste expulso de uma confeitaria? | Open Subtitles | كيف تم طردك من مخبز الحلويات ؟ |
É por uma boa causa, para salvar a confeitaria da avó. | Open Subtitles | أنه عمل خير, لأنقاذ مخبز الجدة. |
A nossa pastelaria e confeitaria diária. | Open Subtitles | مخبز "اليومي" الحلواني |
Dava-nos mesmo jeito uma escolta policial até à confeitaria. | Open Subtitles | نودّ مرافقة الشرطة إلى المخبز |
Vigiam-me todos a confeitaria? | Open Subtitles | هلا راقبتم المخبز لأجلي ؟ |
Não só a avó perde a confeitaria, como nós perdemos a casa da árvore para o Waldo. | Open Subtitles | ليس فقط الجدة من ستخسر المخبز, نحنأيضاسنخسرمنزلالشجرةل(والدو ). |
Vou ter saudades desta velha confeitaria. | Open Subtitles | سوف أشتاق لهذا المخبز القديم. |
Sim, venda a confeitaria. | Open Subtitles | -أوه . نعم , بيعي المخبز. |
Para a confeitaria! | Open Subtitles | الى المخبز! |
Pensei que pudesse ser sobre o Milton Hershey ou algum outro magnata da confeitaria. | Open Subtitles | أعتقدت بأنه يدور حول الهيرشي الذائب أو بعض الحلويات الأوروبية |
É único entre o chocolate Artigos de confeitaria. | Open Subtitles | انها فريدة من نوعها بين الشوكولاته البنود الحلويات. |
Do tipo um miúdo numa confeitaria. | Open Subtitles | يشبه الطفل الذي في متجر الحلويات |