"confia em você" - Traduction Portugais en Arabe

    • يثق بك
        
    • تثق بكِ
        
    A única razão pela qual o Conselho te aceitou é porque o Chanceler confia em você. Open Subtitles السبب الوحيد في تصديق تعينك في المجلس هو لان المستشار يثق بك
    Como acha que 12 jurados vão decidir quando está claro que o cara da audiência sequer confia em você? Open Subtitles كيف سيحكم 12 محلفاً برأيك عندما يتضح لهم أن القاضي لا يثق بك حتى
    - Ele confia em você? - Implicitamente. Open Subtitles إذا هو يثق بك مطلقاً
    Veja se ela coopera. Ela confia em você. Open Subtitles وسنرى إذا كانت ستتعاون إنّها تثق بكِ
    Agora que Molly confia em você... você vai traí-la como fez comigo? Open Subtitles الآن (مولي) تثق بكِ. هل ستخدعيها كما فعلتِ بيّ؟
    Como o Conselho não confia em você, meu jovem aprendiz, creio que os Jedi não sabem nada sobre o que aconteceu. Open Subtitles لان المجلس لم يثق بك يا مبتدئي الشاب اعتقد بأنك الـ(جيداي) الوحيد الذي لا يعلم حول هذه المؤامرة
    Ele confia em você. Open Subtitles إنه يثق بك
    Ele confia em você. Open Subtitles إنه يثق بك
    Ele confia em você. Open Subtitles إنه يثق بك
    Ele confia em você. Open Subtitles إنه يثق بك
    É porque ela confia em você. Open Subtitles لأنها تثق بكِ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus