Tenho confirmação do clube Afro-Americano... da secreta Gay e lésbica, dos MECCA, HEPA, PETA. | Open Subtitles | لدى تأكيد من نادى الأمريكيين الأفارقة ونوادى الشواذ |
Mas ficava mais descansado se tivéssemos a confirmação do coronel Sharpe. | Open Subtitles | و لكن بالي سيرتاح إذا أتنا تأكيد من شارب |
Tenho confirmação do departamento. Três gatilhos encriptados. | Open Subtitles | لدينا تأكيد من أو إي دي ثلاثة زنادات مشفرة |
Escuto. Segurança, daqui fala Rehme. Temos confirmação do Gotham 4. | Open Subtitles | الامن، هنا رايم لدينا تأكيد من جوثام 4 |
Nick, recebi confirmação do Presidente. | Open Subtitles | نيك، لقد حصلت على تأكيد من السيد الرئيس |
- Ouvi rumores, mas hoje tive a confirmação do meu advogado. | Open Subtitles | -لقد سمعت إشاعات لكن هذا الصباح جائني تأكيد من المحامي الخاص بي |
Esperamos a confirmação do Hospital em Oakland. | Open Subtitles | فقط بانتظار تأكيد من المستشفى في "أوكلاند". |
Esperamos a confirmação do Hospital em Oakland. | Open Subtitles | فقط بانتظار تأكيد من المستشفى في "أوكلاند". |
Temos confirmação do lcarus. | Open Subtitles | لدينا تأكيد من الإيكاروس |
O Fayed está a empatar até ter a confirmação do Habib de que estes homens estão a receber ordens dele. | Open Subtitles | فايد) يطاول حتى يحصل) ...(على تأكيد من (حبيب بأن هؤلاء الرجال يتلقون أوامرهم منه |