"confrontá-la" - Traduction Portugais en Arabe

    • لمواجهتها
        
    • مواجهتها
        
    • سيواجهها
        
    Quando me perguntaste quem ela era e onde morava, nunca imaginei que irias confrontá-la! Open Subtitles من كانت وأين تعيش لم أحلم بأنك ستذهبين لمواجهتها
    Tinhas ganhado o prémio naquele dia e tinhas isto na tua mochila quando foste confrontá-la. Open Subtitles وكنت تحملها في حقيبة ظهرك عندما ذهبت لمواجهتها.
    Eu nego e estou pronto para confrontá-la. Open Subtitles أنا أنكر كل شىء وأنا مستعد لمواجهتها
    Não devia confrontá-la, ou algo assim? Open Subtitles الم يجعلك هذا تفكر فى مواجهتها أم غيرت رأيك؟
    Ele vai confrontá-la no meio da sua festa. Open Subtitles سيواجهها في وسط حفلتها
    Não tentes confrontá-la. Open Subtitles لا تحاولوا أن تذهبوا لمواجهتها
    Aposto que o Bart virá também para confrontá-la. Open Subtitles أراهن ان بارت سيأتي أيضا ، لمواجهتها
    Assumiu que a sua irmã fosse a "Indolor" e, então, foi confrontá-la. Open Subtitles حسناً، ليس أنت "لقد اعتقد أن شقيقتك هي "قاهرة الألم فذهب لمواجهتها
    Você vai confrontá-la. Open Subtitles سوف تذهب لمواجهتها
    Você foi confrontá-la. Open Subtitles بل ذهبتِ لمواجهتها
    Vou confrontá-la directamente. Open Subtitles سأذهب لمواجهتها مباشرةً.
    A Dorothy foi confrontá-la e desapareceu. Open Subtitles ذهبت (دوروثي) لمواجهتها واختفت
    Não tenho escolha a não ser confrontá-la. Open Subtitles ليس أمامي خيار سوى مواجهتها
    - Não podes confrontá-la. Open Subtitles -لا يمكنكِ مواجهتها
    Talvez o Kirk fosse lá para confrontá-la. Open Subtitles ربما كان (كيرك) سيواجهها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus