Confundo sempre os laranjas com os vermelhos. | Open Subtitles | دائما ما كنت أخلط بين اللون البرتقالي والأحمر |
Ou do teu futuro, Confundo sempre esses dois. | Open Subtitles | أو ربما من مستقبلك دائماً ما أخلط بينهما |
Confundo muito os troféus dele. | Open Subtitles | دائما ما أخلط بين أوعية الفتيان |
Confundo as duas coisas e não me ralo nada! | Open Subtitles | أنا أخلط بين الأمرين ولا أبالي |
E este é o Pete. Não, é o Paulie. Às vezes também Confundo. | Open Subtitles | وهذا بيت، بل أقصد بولي أنا نفسي يختلط علي الأمر |
Oh sim, fogo desculpe! Eu sempre me Confundo entre golf e fogo. | Open Subtitles | أجل، الحريق، آسف، دائماً يختلط علي الأمر بين الغولف والحريق |
Sempre Confundo os alemães. | Open Subtitles | أنا أخلط دائما بين الألمانيّين |
É verdade, Confundo sempre essas coisas. | Open Subtitles | صحيح أنا دائما أخلط بين الأثنين |
Também Confundo o Dom DeLuise com o Paul Prudhomme. | Open Subtitles | أخلط أيضاً بين (دوم دولويس) و(بول برودوم) |
Desculpa, ainda Confundo o "O" com o "U". | Open Subtitles | أنا آسف , أخلط بين الدي والإل |
Confundo sempre essas duas. | Open Subtitles | دائما أخلط بينهما. |
E, às vezes, eu Confundo os pedais. | Open Subtitles | و أحياناً أخلط بين الدواسات. |
Confundo sempre os dois. | Open Subtitles | أنا دائما ما أخلط بين الأمرين |
Confundo sempre as duas. | Open Subtitles | دائماً ما يختلط علي الإثنتان. |
Confundo sempre. | Open Subtitles | دائماً يختلط علي الامر |