Falo contigo, não como quem irás ser, mas como o velho que te conhece melhor. | Open Subtitles | أنا أتحدث إليكم، وليس كما الذين سوف تصبح، لكن رجل عجوز يعرفك أفضل. |
Quem é que te conhece melhor? | Open Subtitles | من غيري في المدينة يعرفك أفضل مني ؟ |
Bill, ninguém te conhece melhor que eu. | Open Subtitles | مشروع القانون ، لا أحد يعرفك أفضل مني . |
Mas eu estava prestes a terminar a minha avaliação sobre Marcus Dixon, e não achei que fosse compreensiva sem falar com a pessoa que o conhece melhor. | Open Subtitles | لكنّي كنت على وشك أن أنهي تقييمي على ماركوس ديكسن، وأنا لم أحسّ هو سيكون شامل بدون يحصل على بعض المساهمة من الشخص الذي يعرفه أفضل. |
Ninguém o conhece melhor que tu. | Open Subtitles | لاأحد يعرفه أفضل منك |
Se quer saber o que realmente se passa com o Norman, devia falar com a pessoa que o conhece melhor. | Open Subtitles | إن أردت أن تعلم ما خطب (نورمان) حقاً ينبغي أن تتحدث إلى الشخص الذي يعرفه أفضل |
Quando diz que me conhece melhor do que me conheço a mim mesmo. | Open Subtitles | بل أن تتصرفي و كأنك تعرفينني أكثر مما أعرف نفسي |
- Pelo contrário, Miss Murray, eu arriscaria dizer-lhe que me conhece melhor que ninguém. | Open Subtitles | -على العكس من ذلك يا سيدة موراي أجرؤ القول على أنكِ تعرفينني أكثر من أي شخص آخر |
Quem te conhece melhor que eu? | Open Subtitles | من يعرفك أفضل مني؟ |
Quem te conhece melhor que eu? | Open Subtitles | من يعرفك أفضل مني؟ |
Ninguém o conhece melhor que o Marty. | Open Subtitles | لا أحد يعرفه أفضل من (مارتي) |
Quem é que o conhece melhor? | Open Subtitles | -من يعرفه أفضل |