"conhece-te" - Traduction Portugais en Arabe

    • يعرفك
        
    • تعرفك
        
    • يعرفكِ
        
    • إعرف
        
    • اعرف
        
    O homem em alta-voz nunca te viu e conhece-te melhor que eu. Open Subtitles ذلك الرجل بمكبر الصوت لم يرك حتى و يعرفك أفضل مني
    Mas a outra parte de mim conhece-te e sei o que fazes pelo teu trabalho e para ele. Open Subtitles ولكن جزئي الآخر يعرفك. وأعرف ما تقوم به من أجل عملك، ما ستفعله للسعي لتحقيق ذلك.
    É bom começar por ele. conhece-te, não nos tratará como polícias, Open Subtitles علينا التكلم معه، إنه يعرفك ولن يعاملنا بصفتنا شرطيين
    Ela conhece-te bem. Sabe que és fã do Cross. Open Subtitles انها تعرفك جيدا تعرف انك معجب كبير بالصليب
    Quem quer que seja essa mulher, ela conhece-te. Open Subtitles هذه المرأة مهما كانت كينونتها إنها تعرفك الآن
    Ele conhece-te. Open Subtitles فالآن هو يعرفكِ
    conhece-te a ti mesmo porque o que mais há para conhecer? Open Subtitles إعرف نفسك ، لأنهُ ما الذي يستحقّ المعرفة أيضًا ؟
    Ele conhece-te melhor do que eu e eu sei onde está aquela adorável sarda. Open Subtitles أنه يعرفك أكثر مني و أعرف تحديداً مكان ذالك المعتوه
    O incendiário conhece-te? O que é que não nos estás a dizer? Open Subtitles هل يعرفك مفتعل الحريق؟ ما الذي لا تخبرينا به؟
    Ele conhece-te, sabia tudo sobre ti. Open Subtitles هو يعرفك. هو عرف كل شيء عنك قبل اليوم
    Agora, ele conhece-te. Tenho mesmo pena. Open Subtitles إنه يعرفك الآن آسف حقاً يا صديقي
    Sim, mas ele conhece-te. Ele sabe o que fizeste por ele. Open Subtitles نعم، ولكنه يعرفك ويعرف ما فعلت لأجله
    Um terrorista da Liber8 conhece-te? Open Subtitles إرهابي من حركة التحرير 8 يعرفك
    És estranho a si, mas Ele conhece-te. Open Subtitles تمجيد. أنت كالغريب بالنسبة الى نفسك, ومع ذلك هو يعرفك...
    És novo, meu. Ninguém conhece-te ainda. Open Subtitles حسناً, أنت جديد يا رجل لا أحد يعرفك بعد
    Não posso dizer que conheço esse nome. Engraçado. Ele conhece-te. Open Subtitles كل ماأستطيع قوله أني أعرف ذاك الرجل- وهو يعرفك أيضاً-
    Eu vi-te a falar com aquela rapariga. Ela conhece-te, não conhece? Open Subtitles رأيتك تتحدث مع تلك الفتاة هي تعرفك اليس كذلك
    As pessoas não percebem logo, mas ela conhece-te. Open Subtitles الناس لا يفهمونه في البداية ولكنها تعرفك
    A ver se eu percebo. Tu conhece-la, ela conhece-te. Open Subtitles لنتحدث بصراحة أنت تعرفها وهي تعرفك
    Bem, ele obviamente conhece-te. Open Subtitles من الواضح انه يعرفكِ
    E conhece-te. Open Subtitles كما انه يعرفكِ.
    Um sábio uma vez disse: "conhece-te a ti próprio." Open Subtitles " قال رجل حكيم مرة " إعرف نفسك
    Diz: "Gnothi seauton" que significa "conhece-te a ti mesmo". Open Subtitles تقول : "قينوثي سافتون" والتي تعني "اعرف نفسك"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus