"conheces como eu" - Traduction Portugais en Arabe

    • مثلما أعرفه
        
    • تعرفه كما أعرفه
        
    • تعرفها كما أعرفها أنا
        
    • تعرفينها كما أعرفها أنا
        
    • تعرفينهنّ مثلي
        
    Acredita, não o conheces como eu. Open Subtitles ثق بي الآن لمّا أقول أنّكَ لا تعرف هذا الرجل مثلما أعرفه.
    Tu não o conheces como eu. Open Subtitles أنت فقط لا تَعْرفُه مثلما أعرفه.
    - Tu não o conheces como eu. Eu conheço-o melhor que tu. Open Subtitles أنت لا تعرفه كما أعرفه - أعرفه أفضل منكِ -
    Não a conheces como eu. Open Subtitles أنت لا تعرفها كما أعرفها أنا.
    Amy, sei que pesquisaste, mas não a conheces como eu. Open Subtitles إيمي, فيما يتعلق بك أعلم أنك منيعة لكنك لا تعرفينها كما أعرفها أنا
    - Não as conheces como eu. Open Subtitles أنتِ لا تعرفينهنّ مثلي
    - Não o conheces como eu. Open Subtitles أنت لا تعرفينه مثلما أعرفه
    Não o conheces como eu, Eddie. Open Subtitles أنت لا تعرفه مثلما أعرفه يا (إيدي)
    Não o conheces como eu. Open Subtitles أنت لا تعرفه كما أعرفه.
    Não o conheces como eu. Open Subtitles أنت لا تعرفه كما أعرفه
    Não o conheces como eu. Open Subtitles أنت لا تعرفه كما أعرفه
    Não a conheces como eu. Open Subtitles أنتَ لا تعرفها كما أعرفها أنا
    Não a conheces como eu. Open Subtitles أنت لا تعرفها كما أعرفها أنا
    Acho que não a conheces como eu. Open Subtitles أظن أنك لا تعرفينها كما أعرفها أنا.
    Não a conheces como eu a conheço! Open Subtitles أنتِ لا تعرفينها كما أعرفها أنا
    - Não as conheces como eu. Open Subtitles أنتِ لا تعرفينهنّ مثلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus