Acredita, não o conheces como eu. | Open Subtitles | ثق بي الآن لمّا أقول أنّكَ لا تعرف هذا الرجل مثلما أعرفه. |
Tu não o conheces como eu. | Open Subtitles | أنت فقط لا تَعْرفُه مثلما أعرفه. |
- Tu não o conheces como eu. Eu conheço-o melhor que tu. | Open Subtitles | أنت لا تعرفه كما أعرفه - أعرفه أفضل منكِ - |
Não a conheces como eu. | Open Subtitles | أنت لا تعرفها كما أعرفها أنا. |
Amy, sei que pesquisaste, mas não a conheces como eu. | Open Subtitles | إيمي, فيما يتعلق بك أعلم أنك منيعة لكنك لا تعرفينها كما أعرفها أنا |
- Não as conheces como eu. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفينهنّ مثلي |
- Não o conheces como eu. | Open Subtitles | أنت لا تعرفينه مثلما أعرفه |
Não o conheces como eu, Eddie. | Open Subtitles | أنت لا تعرفه مثلما أعرفه يا (إيدي) |
Não o conheces como eu. | Open Subtitles | أنت لا تعرفه كما أعرفه. |
Não o conheces como eu. | Open Subtitles | أنت لا تعرفه كما أعرفه |
Não o conheces como eu. | Open Subtitles | أنت لا تعرفه كما أعرفه |
Não a conheces como eu. | Open Subtitles | أنتَ لا تعرفها كما أعرفها أنا |
Não a conheces como eu. | Open Subtitles | أنت لا تعرفها كما أعرفها أنا |
Acho que não a conheces como eu. | Open Subtitles | أظن أنك لا تعرفينها كما أعرفها أنا. |
Não a conheces como eu a conheço! | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفينها كما أعرفها أنا |
- Não as conheces como eu. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفينهنّ مثلي |