O que é uma mudança para o homem que conheci há anos. | Open Subtitles | هذا هو الفرق عن الرجل الذي قابلته منذ سنين. |
Porque o Alec Sadler que conheço, o que conheci há dois anos, ele nunca ia fazer isso. | Open Subtitles | لان (اليك سادلر) الذي اعرفه الشخص الذي قابلته منذ سنتين لن يتجاوز ابداً هذه الخطوط |
Estou a tentar encontrar a Jennifer Williams que conheci há 23 anos. | Open Subtitles | انا أحاول ان أجد جينيفر ويليامز التي اعرفها منذ 23 سنة |
Uma mulher que conheci há muito tempo voltou ontem. | Open Subtitles | المرأة التي اعرفها منذ زمن طويل عادت بالامس |
Um guarda-florestal que conheci há anos... falou-me de uma ursa castanha que deu à luz três crias. | Open Subtitles | حارس غابة قد عرفته منذ سنوات ماضية قد أخبرني بخصوص دبة أم بنية قد ولدت ثلاثة أشبال |
É um rapaz que conheci há muito tempo. | Open Subtitles | أنه مجرد فتى عرفته منذ مدة بعيدة |
"Queria lhe contar sobre um tipo estranho que conheci há três semanas atrás... | Open Subtitles | كنت أريد ان أخبرك عن ذاك الرجل الغريب قابلته قبل 3 اسابيع |
-Bem, eu o conheci há um ano. | Open Subtitles | حسنا, لقد قابلته منذ عام |
O Oliver que conheci há meses não teria sido capaz de fazer isso. | Open Subtitles | (أوليفر) الذي قابلته منذ بضعة أشهر ما كان ليقدر على فعل ذلك |
Bem, eu o conheci há alguns meses. | Open Subtitles | حسناً لقد قابلته منذ عدة شهور |
Mas só a conheci há poucas semanas. | Open Subtitles | ولكني كنت اعرفها منذ بضع اسابيع فقط |
Lembra-me alguém que conheci há muito tempo. | Open Subtitles | تذكرني بشخص عرفته منذ مدة. |
Não é o mesmo que conheci há 1 ano e meio. | Open Subtitles | لست نفس الشيء الذي قابلته قبل عام ونصف |
Quando o conheci há muitos anos, ele ainda era humano, no entanto... já era assim tão monstruoso. | Open Subtitles | عندما قابلته قبل عدة سنين.. كان لا يزال بشريا،ً الى حدٍ ما.. لكنبشكلٍفضيعٍللغاية! |