"conhecia o meu pai" - Traduction Portugais en Arabe

    • أعرف والدي
        
    • تعرف أبي
        
    • تعرف والدي
        
    • يعرف والدي
        
    Quanto mais tempo passo convosco, mais certezas tenho de que não conhecia o meu pai. Open Subtitles كل دقيقه أقضيها في العمل مع هذه العائلة هي دقيقة اخرى اكتشف فيها إنني لم أعرف والدي ابدا
    conhecia o meu pai. Open Subtitles كنت أعرف والدي.
    Sim, a minha mãe mal conhecia o meu pai e ficou grávida de mim. Open Subtitles امي بالكاد كانت تعرف أبي وبعدها حملت بي, وذهبوا
    Muito bem, disse que conhecia o meu pai. Prove-o. Open Subtitles حسنٌ, قلت بأنك تعرف أبي إثبت ذلك
    conhecia o meu pai, Donny? Open Subtitles هل تعرف والدي دوني؟
    Não faça de conta que conhecia o meu pai. Open Subtitles لا تتظاهر أنك كنت تعرف والدي
    Continuo a dizer que não me importa se o Radcliffe conhecia o meu pai, que já superei, mas... talvez isso não seja verdade. Open Subtitles أظل أقول لنفسي لا يهمني ما إذا كان رادكليف يعرف والدي انا انتهيت من هذا الامر ، لكن
    O Jimmy mal conhecia o meu pai ou qualquer outro no casamento. Open Subtitles بالكاد كان (جيمي) يعرف والدي أو أيّ شخص آخر من المدعوين للزفاف
    Mas eu conhecia o meu pai... Open Subtitles أنا أعرف والدي جيداً.
    Ela disse que conhecia o meu pai. Open Subtitles قالت إنها كانت تعرف أبي.
    - conhecia o meu pai? Open Subtitles -هل تعرف والدي ؟
    Você conhecia o meu pai? Open Subtitles ها تعرف والدي?
    conhecia o meu pai. Open Subtitles كنت تعرف والدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus