"conhecia-me" - Traduction Portugais en Arabe

    • عرفني
        
    • يعرفني
        
    Ele conhecia-me. O meu 'eu' do futuro. Aquele era o teu 'eu' do futuro. Open Subtitles عرفني وعرف شخصي المستقبلي - ذلك شخصك المستقبلي وهذا شخصك الحاضر -
    Bem ou mal, o Wells conhecia-me. Melhor do que te conheço? Open Subtitles لذا في مطلق الأحوال (ويلز) عرفني - أكثر مما أعرفك؟
    O Bart podia ser um canalha, mas conhecia-me melhor do que ninguém. Open Subtitles ،ربما كان (بارت) سافلاً لكنه عرفني أفضل من أي شخص
    Sei que parece loucura, mas aquele homem, ele conhecia-me. Open Subtitles أجل، بل أعرف أنه جنوني، لكن ذلك الرجل هناك في الغابة، كان يعرفني.
    Ele conhecia-me tão bem que sabia que este lugar seria perfeito. Open Subtitles كان يعرفني جيداً، كان يعرف أنّ المكان مناسب.
    Realmente só comecei a escrever como amiga. Estávamos a discutir muito. E ele conhecia-me muito bem. Open Subtitles لقد بدأت أكتب له كصديقة فحسب كنّا نتجادل كثيراً ، وكان يعرفني جيّداً
    conhecia-me como nenhum outro homem alguma vez me conheceu. Open Subtitles -لقد عرفني كما لم يسبق لأحد أن عرفني من قبل .
    Dorothy, ele conhecia-me. Open Subtitles دوروثي , لقد عرفني
    Aquele homem conhecia-me. Open Subtitles ذاك الرجل , عرفني
    Dorothy, aquele homem conhecia-me. Open Subtitles يا دوروثي , ذاك الرجل عرفني
    Ele olhou para mim, inclinou-se e disse; "Professor," — ele conhecia-me há 12 anos, ainda me chamava Professor. TED القى الي نظرة ثم اتنحى الى الامام قليلا وقال، "بروفيسر" --كان يعرفني من 12 سنه، ومازال يناديني ببروفيسر
    conhecia-me muito bem. Open Subtitles تايت كان فتاي هو يعرفني أفضل من ذلك
    Ele conhecia-me. Open Subtitles لقد كان يعرفني.
    Não sei, mas ele conhecia-me. Open Subtitles أنا لا أعرف، ولكن كان يعرفني.
    A Brandy conhecia-me melhor do que eu próprio. Open Subtitles براندي يعرفني أفضل من نفسي.
    O seu autor conhecia-me. Open Subtitles كاتبُك كان يعرفني.
    Ele conhecia-me. Open Subtitles إنه يعرفني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus