Carlton, tens consciência do que estás a dizer? | Open Subtitles | كارلتون, هل أنت مدرك لما تقولها ؟ |
Quer fazê-lo formalmente e tem plena consciência do que significa essa decisão? | Open Subtitles | هل ستواصل رسميا .... وأنت مدرك لكل عواقب |
Tenho consciência do nosso objectivo final, general. | Open Subtitles | انا مدرك لهدفنا الاخير يا جنرال |
Acho que não tem consciência do perigo. | Open Subtitles | أنا لاأعتقد بأنك مدرك للخطر المحدق بك. |
Tenho plena consciência do factor beleza. | Open Subtitles | أنا مدرك تماماَ لعامل الفن الهابط |
Tem consciência do que me pediu? | Open Subtitles | هل أنت مدرك لما تقول؟ |
Diane, tem consciência do que vai fazer? | Open Subtitles | هل انت مدرك ما الذي تفعله |
Portanto, se vocês... (Aplausos) Para o Einstein... (Aplausos) Portanto... (Ah, ah, não tenho tempo!) Portanto, se vocês sabem o que é que querem dizer, têm consciência do que querem dizer, só têm que fazer uma coisa: acreditar que é possível escrever de uma forma clara. | TED | إذا، لو أنك.... (تصفيق) ل أينشتاين (تصفيق) إذا -- آه, لم يعد لدي وقت!-- إذا، لو إنك تعرف ماذا تريد أن تقول-- أليس كذلك-- أنت مدرك لما تريد أن تقوله، يجب عليك أن تفعل شئ واحد فقط: تصدق أنه من الممكن أن تكتب ب طريقة بسيطة |