Um acidente de carro por dia consigo é o meu limite. | Open Subtitles | آه، لا. واحد حطام السيارة يوم معك هو بلدي الحد. |
Falar consigo é como arrancar dentes. Estou a ficar farto. | Open Subtitles | الحديث معك هو مثل خلع الأسنان, أنت ستتعبني |
Bela história. De qualquer forma, a razão por que queria falar consigo é porque a NASA mudou a data do meu lançamento para a Estação Espacial Internacional. | Open Subtitles | قصة لطيفة ، على أي حال ، السبب الذي أردت التحدث معك هو ، ناسا قدّمت موعد الإطلاق |
Bem, se passar o tempo consigo... é o subproduto do meu estado atual... | Open Subtitles | حسناً , إذا كان قضاء الوقت معك هو أمر ثانوي لحالتى الراهنة |
E se os últimos 15 km forem algum indicador, fazer o Caminho consigo, é como estar sozinha, por isso... | Open Subtitles | وإذا آخر 15 كيلومترا أي مؤشرات المشي على كامينو معك هو نوع من مثل الوحده ولذا... |
Dr. Morgan, tenho que dizer, falar consigo é, provavelmente, a coisa mais emocionante que alguma vez aconteceu na minha vida. | Open Subtitles | (د. مورغان)، عليّ أن أخبرك أنّ التحدث معك هو أجمل شيء حدث في حياتي |