"consigo lidar com" - Traduction Portugais en Arabe

    • يمكنني التعامل مع
        
    • أستطيع التعامل مع
        
    • أستطيع تحمل
        
    • استطيع التعامل مع
        
    • أستطيع تحمّل
        
    • يمكنني تولي
        
    • يُمكنني التعامل مع
        
    • يمكنني تحمّل
        
    • استطيع التعامل معه
        
    • أستطيع تحمله
        
    • أستطيع أن أتعامل مع
        
    • يمكننى التعامل مع
        
    Estou mais velha por isso consigo lidar com isto. Open Subtitles أنا ناضج الآن لذا يمكنني التعامل مع الوضع
    Não consigo lidar com mais loucura na minha vida agora. Open Subtitles لا يمكنني التعامل مع المزيد من الجنون بحياتي حالياً
    Porque achas que eu não consigo lidar com uma cliente sozinha. Open Subtitles حسناً, لأنك تشعر أنني لا أستطيع التعامل مع زبائني الخاصين
    Não consigo lidar com este banco de dados primitivo. Open Subtitles لا أستطيع التعامل مع قاعدة البيانات البدائية هذه
    Espero que não esteja tentar irritar-me... porque não consigo lidar com isso neste momento. Open Subtitles أتمنى أن لا تكوني تحاولين أن تتملقيني لأنني لا أستطيع تحمل هذا الآن
    Não consigo lidar com uma tempestade e um pai maluco no mesmo dia. Open Subtitles لا استطيع التعامل مع قدوم العاصفه واب مجنون ,في نفس اليوم
    Quero dizer, consigo lidar com o feio. Mas isto é como o circo feio. Open Subtitles أعني، يمكنني التعامل مع البشاعة لكن هذا عبارة عن سيرك للبشاعة
    Não, acho que não consigo lidar com isto neste momento. Open Subtitles لا , لا اعتقد انه يمكنني التعامل مع ذلك الان
    Não consigo lidar com isto agora. Open Subtitles هل تعرفين, انا حقاً .. انا فقط لا يمكنني التعامل مع هذا الان
    Eu sei. Mas agora, não consigo lidar com isto. Para mim ela tinha ido para sempre. Open Subtitles اعلم , لكن الان , لا يمكنني التعامل مع الامر داخل راسي , هي رحلت للابد
    Tens de parar de me chamar. Não consigo lidar com isto agora. Está bem? Open Subtitles أجل، عليكِ أن تتوقفي عن استدعائي لا يمكنني التعامل مع هذا الآن
    Não consigo lidar com as crianças. Elas são assustadoras. Open Subtitles لا أستطيع التعامل مع هؤلاء الفتيات انهم مخيفين
    Isto outra vez não. Não consigo lidar com isto outra vez, Harley. Open Subtitles ليس هذا ثانيةً، لا أستطيع التعامل مع هذا الأمر ياهارلي
    Espera aqui. Vou buscar a minha mala. consigo lidar com isto. Open Subtitles انتظر هنا ، سأقوم بأخذ حقيبتي. نعم ، أستطيع التعامل مع هذا.
    Eu não consigo lidar com isto agora, tenho de ir. Open Subtitles أنا لا أستطيع التعامل مع هذا الآن يجب أن أذهب.
    Não consigo lidar com ele, Max. Open Subtitles أنا لا أستطيع التعامل مع هذا الرجل يا ماكس
    Escuta, não consigo lidar com a humilhação de te ver dentro de minha casa. Open Subtitles انظر، أنا لا أستطيع تحمل الأذلال مما ستراه داخل بيتي.
    Não. O que quer que seja, não consigo lidar com outro incidente na loja. Open Subtitles لا , ولكن مهما حدث لا استطيع التعامل مع مشاكل اخرى
    Sim, acho que consigo lidar com isso. Open Subtitles نعم، أعتقد أنني أستطيع تحمّل ذلك
    - Eu consigo lidar com ele, Clark. Open Subtitles وإذا وجدناه هنا - يمكنني تولي أمره كلارك -
    Não consigo lidar com isto sozinha! Open Subtitles لا يُمكنني التعامل مع هذا الهُراء بمفرديّ!
    Sei que acham que me estão a proteger, mas consigo lidar com isso. Open Subtitles أعلم أنكما تحاولان حمايتي ولكن يمكنني تحمّل الأمر.
    Não, consigo lidar com isso. Open Subtitles لا, استطيع التعامل معه, فقط اعتقد انه من ضمن حقوقي
    Mas neste momento só consigo lidar com o presente. Open Subtitles لكن حالياً، الحاضر هو كل ما أستطيع تحمله
    Não sei se consigo lidar com isto. Open Subtitles إنني فقط لا أعلم ما إذا كنت أستطيع أن أتعامل مع ذلك
    Por isso acho que consigo lidar com um lobisomem. Open Subtitles لذا أظن أنه يمكننى التعامل مع مذءوب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus