"consigo ouvi-la" - Traduction Portugais en Arabe

    • أستطيع سماعك
        
    • يمكنني سماعك
        
    • أستطيع سماعها
        
    • يمكنني سماعها
        
    Há vinte anos que peço às pessoas para falarem mais alto mas, por alguma estranha razão, consigo ouvi-la perfeitamente bem. Open Subtitles لمدة 20 عاماً، أطلب من الناس أن يرفعوا صوتهم، ولكن لسبب غريب، أستطيع سماعك بوضوح تام.
    Não consigo ouvi-la. Desculpe. Open Subtitles تعلمين , أنني لا أستطيع سماعك آسفة
    Meu Deus, consigo ouvi-la perfeitamente. Open Subtitles يا إلهي، أستطيع سماعك بوضوح.
    Sim! Sim, eu consigo ouvi-la. Open Subtitles أجل، نعم، يمكنني سماعك
    Se está a falar, eu não consigo ouvi-la! Open Subtitles لو تتكلمين, لا يمكنني سماعك.
    Ainda não consigo ouvi-la. Open Subtitles الآن، لا أستطيع سماعها بعد
    Sim, ela está. consigo ouvi-la. Open Subtitles نعم، تستطيع، يمكنني سماعها
    - Eu consigo ouvi-la. Open Subtitles لا أستطيع سماعك
    Não consigo ouvi-la. Estou numa discoteca marada. Open Subtitles (كاندي)، لا أستطيع سماعك إنّني بملهىً عجيب
    consigo ouvi-la. Open Subtitles أستطيع سماعك ماذا بها د.
    Desculpe querida, mas não consigo ouvi-la. Open Subtitles -انا اسف، عزيزتى -لا أستطيع سماعك
    Não consigo ouvi-la! Open Subtitles لا أستطيع سماعك
    Não consigo ouvi-la. Open Subtitles لا أستطيع سماعك عزيزي
    Não consigo ouvi-la! Open Subtitles لا أستطيع سماعك
    Desculpe, não consigo ouvi-la. Open Subtitles ‫أنا آسف لا أستطيع سماعك.
    Não consigo ouvi-la. Tradução e Legendagem João Catarino / MOVIOLA Transcrição: ninjitis Sincronia: Open Subtitles لا يمكنني سماعك ماذا؟
    - Não consigo ouvi-la. Open Subtitles -لا يمكنني سماعك
    - Não consigo ouvi-la. Open Subtitles -توقف ‫ -لا يمكنني سماعك.
    Não. - Mas consigo ouvi-la. Open Subtitles كلّا، ولكنّي لا أستطيع سماعها
    Eu consigo ouvi-la. Open Subtitles -هل تعتقدون أنني لا أستطيع سماعها
    Não consigo ouvi-la. Open Subtitles لا يمكنني سماعها.
    Não consigo ouvi-la. Open Subtitles لا يمكنني سماعها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus