Sim, conspiração para matar a cinco pessoas aleatoriamente. | Open Subtitles | أجل، مؤامرة لقتل خمسة أشخاص عشوائيين؟ لا يوجد دافع لذلك. |
Sim, conspiração para matar a cinco pessoas aleatoriamente. | Open Subtitles | أجل، مؤامرة لقتل خمسة أشخاص عشوائيين؟ لا يوجد دافع لذلك. |
Há uma conspiração para matar o Presidente dos E.U.A., e eu sei qualquer coisa, não sei como o sei, mas sei que vai acontecer aqui, na sua cidade. | Open Subtitles | إهدأ أنا أعرف معلومات عن مؤامرة لقتل الرئيس - وأنا أعرف عنها أشياء لا أعرف كيف أعرفها ولكنها تحدث في مدينتك |
Uma conspiração para matar aleatoriamente cinco pessoas, ridícula! | Open Subtitles | مؤامرة لقتل خمسة أشخاص عشوائيين سخافة. |
Uma conspiração para matar aleatoriamente cinco pessoas, ridícula! | Open Subtitles | مؤامرة لقتل خمسة أشخاص عشوائيين سخافة. |
Tu, Brutus, estás no centro de uma conspiração... para matar Júlio César, que acreditas, ser para o bem de Roma. | Open Subtitles | أنت يا (بروتوس) في قلب مؤامرة لقتل (يوليوس قيصر), (برأيك لصالح (روما |
Uma conspiração para matar o rei. | Open Subtitles | هناك مؤامرة لقتل الملك |
Acusou o Todd Clarke de ter criado uma espécie de conspiração para matar cidadãos que presumivelmente participaram em jogos de guerra do exército. | Open Subtitles | أنت إتَهمتَ (تود كلارك) بتنظيم مؤامرة لقتل مواطنين الذين شاركوا في جزء من مناورات جيش حربية. |
Acha que a Dra. Sanders faz parte duma conspiração para matar o presidente? | Open Subtitles | أنتَ تعتقد أنّ الدكتورة (ساندرز) ضالعةٌ في مؤامرة لقتل الرئيس ؟ |
Confirmarão uma teoria que tenho, em que tu fazes parte de uma conspiração para matar o Pascal. | Open Subtitles | سوف يدعم هذا نظرية لـدي (أنكِ كنتِ جزءً من مؤامرة لقتل (باسكال |