Têm memorandos que provam que Detroit conspirou para suprimir o conversor, provando que preferiram envenenar o ar a gastar algum dinheiro. | Open Subtitles | لديهم مذكرات تثبت أن ديترويت تآمرت لإلغاء المحول، تثبت انهم يفضلون أن .يلوثوا هوائنا على أن ينفقوا بعض الأموال |
Você está aqui para desejar-me boa sorte por ser o meu primeiro dia no trabalho ou está convencida de que eu posso revelar ao Sloane que conspirou para o matar? | Open Subtitles | أنت هنا لتمنّيي حظّ أن يكون يومي الأول على الشغل أو تقتنع بأنّني قد أكشف إلى سلون بأنّك تآمرت لقتله؟ |
Um promotor rígido poderia dizer que ela conspirou para se encontrar com ele, e levou a cruz com conhecimento para ele fazer o que ele fez. | Open Subtitles | مدعي متعجرف قد بدلي بأنها تآمرت للقاء معها , بينما قامت بتمرير المعلومات |
Sei isto: Acusaste-me de ser perveso, mas foste tu quem conspirou para matar o seu próprio sangue. | Open Subtitles | اتّهمتني بالشرّ وأنت من تآمرتِ على قتل دمك |
Acusaste-me de ser perveso, mas foste tu quem conspirou para matar o seu próprio sangue. | Open Subtitles | اتّهمتني بالشرّ، وأنت من تآمرتِ على قتل دمك. |
A Hayley conspirou para o virar contra mim... e ambos sabemos que o nosso irmão, não resiste a uma cara bonita. | Open Subtitles | تآمرت (هيلي) على الانقلاب ضدّي وتعلمين أنّ أخانا لا يقاوم وجهًا مليحًا قطّ |