"constelação de" - Traduction Portugais en Arabe

    • كوكبة
        
    É a maior constelação de satélites de imagem na História, e vai fornecer um conjunto de dados radicalmente novo sobre o nosso planeta em mudança. TED إنها أكبر كوكبة أقمار لتصوير الأرض بالتاريخ وستوفر مجموعة بيانات جديدة تماما عن كوكبنا المتغير
    Vai ser a maior constelação de satélites na História da Humanidade, TED ستكون أكبر كوكبة أقمار صناعية في التاريخ
    A constelação de Delphinus foi a primeira que aprendi. O meu pai ensinou-me. Open Subtitles كان الدلفين أوّل كوكبة عرفته لقد علّمني أبي
    A constelação de Touro é lar de um dos objetos de maior estudo no espaço visível, a Nebulosa do Caranguejo. Open Subtitles كوكبة من برج الثور هو موطن لواحد من الكائنات الأكثر دراسة في الفضاء المرئي، سديم السرطان
    É um daqueles aromas que desencadeia uma constelação de associações, todos aqueles junhos de outrora. Open Subtitles إنها واحدة من الروائح التي تقوم بتشغيل كوكبة كاملة من الذكريات المترابطة في كل حزيران مضى منذ فترة طويلة
    Ela sofre do que os médicos chamam uma constelação de defeitos de nascimento, o resultado da rubéola fetal. Open Subtitles إنها تُعاني مما يُطلق عليه الأطباء كوكبة من العيوب الخلقية نتيجة حصبة ألمانية جنينية
    Estas três estrelas brilhantes são vistas pelos terráqueos, como o Cinto do Caçador na familiar constelação de Órion. Open Subtitles هذه النجوم الثلاث المشرقة ترىمنقبلأبناءالأرض... كحزام في كوكبة الجوزاء المألوفة... الصيّاد.
    Bethlehem é também a referência à constelação de Virgem um lugar no Céu, não na Terra. Open Subtitles بيت لحم ومن ثم الاشارة الى - - كوكبة العذراء
    Sim, mas qualquer vida é uma constelação de escolhas, ninguém se escapa a tomá-las. Open Subtitles بل علقتْ - هذا صحيح يا أبريل - لكن كل حياة عبارة عن كوكبة من الخيارات لا أحد يستطيع الهرب من انتقائهم
    Por isso, criei um questionário, diretamente do cérebro da ciência, para determinar o grau em que expressamos os traços, a constelação de traços, ligados a estes quatro sistemas cerebrais. TED لهذا قمت بصنع استبيان مباشرةً من علم الدماغ لقياس لأي مدى تُعبر عن الصفات-- كوكبة الصفات-- المرتبطة بهذه الأنظمة الأربعة.
    que manobra uma constelação de cinco satélites, cada um com o tamanho aproximado de uma ambulância, que estão permanentemente a tirar fotos da Terra enquanto orbitam a 28 000 km por hora. TED قاموا بتشغيل كوكبة من خمسة أقمار صناعية، تقريبًا كل منها بحجم سيارة إسعاف، وتصوّر الأرض باستمرار في دورانهم بسرعة 28,000 كم/ساعة.
    Isso é uma bela constelação de sintomas. Open Subtitles هذه كوكبة رائعة من الأعراض
    Vamos para um planeta... um planeta chamado OGLE-2TRL9B, que orbita uma estrela na constelação de Carina. Open Subtitles في الواقع، هذا يتجه إلى كوكب... OGLE2-TR-L9b كوكب يسمى، وهو نجم في مكان قريب في كوكبة "كارينا".
    Tem origem na constelação de Orion. Open Subtitles تخرج من كوكبة أوريون
    Uma estrela cadente da constelação de Draco. Open Subtitles نيزك من كوكبة دراكو
    Hipócrates culpou o mau ar para fora em terremotos, causada por uma insalubre constelação de Marte, Júpiter e Saturno. Open Subtitles بينما (أبقراط) أعتبره ناتج من إنبعاث .. الغازات السامة من الأرض خلال الزلازل الناجمة عن إعتلال كوكبة "المريح ."و"المشتري" و"زحل
    Na constelação de Kasterborous. Open Subtitles في كوكبة (كاستربوروس)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus