"constitucionais" - Traduction Portugais en Arabe

    • دستورية
        
    • الدستورية
        
    Temos de apresentar uma moção de rejeição por motivos constitucionais. Open Subtitles لذا نحن بحاجة لتقديم التماس لرفض القضية على اساس اسباب دستورية
    Claro, ela tratou disso como se fosse para o tribunal supremo... precedentes de recursos de casos condenados à morte, referencias constitucionais em todas as páginas. Open Subtitles ولكنها بالطبع تعاملت معها وكأنها قضية بالمحكمة العليا إستوحتها من قضايا الإعدام الإستئنافية مراجع دستورية على كل صفحة
    Abrir um processo contra o NCIS e contra si pessoalmente por violar mais de dez protecções constitucionais. Open Subtitles وأنت شخصياً لإنتهاك أكثر من 10 قوانين الحمايات الفيدرالية و دستورية دولية
    Isto são direitos constitucionais básicos... Open Subtitles نحن نناقش حقوقاً دستورية أساسية هنا
    Apesar de a Alemanha ser uma democracia avançada, os cidadãos estão limitados nos seus direitos constitucionais TED بالرغم من أن ألمانيا تُعتبر ديمقراطية تقدمية، إلا أن المواطنين لا يتمتعون بحقوقهم الدستورية كاملة في المباني الحكومية.
    Talvez ações de farmacêuticas ou violações constitucionais. Open Subtitles ربما أدوية فاسدة أو إنتهاكات دستورية
    O Governo tem problemas constitucionais. Open Subtitles الحكومة لديها مشاكل دستورية
    Miss Schmidt, tenho perante mim a sua moção de rejeição por motivos constitucionais. Open Subtitles لرفض الدعوى لاسباب دستورية
    Nunca em todos os meus anos de advogado testemunhei tamanho desrespeito e desrespeito dos direitos constitucionais de um acusado. Open Subtitles لم يسبق طوال مسيرتي في مزاولة المحاماة أن شهدت تجاهلاً شديداً كهذا للحقوق الدستورية لمتهم.
    Sim. Todos os empregados têm, em troca de terem renunciado alguns direitos constitucionais. Open Subtitles كل الموظفين لديهم بعض الأسهم في مقابل التخلي عن بعض الحقوق الدستورية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus