"construía" - Traduction Portugais en Arabe

    • يبني
        
    • قام ببناء
        
    • أبني
        
    Viajávamos à volta do mundo, e ele construía pontes, torres e assim. Open Subtitles سافرنا حول العالم حين كان يبني الجسور والأبراج وما إلى ذلك
    A casa não vai a lado nenhum. O carpinteiro construía barcos em Rhode Island. Open Subtitles ذلك المنزل لن يكون ماض الى لا مكان أنا حصلت نجار الذي اعتاد أن يبني مراكب
    Ele pensou que viria para a América, construía um receptor e encontrava-o. Open Subtitles ظن أنه عندما يصل لـ"أمريكا" قد يبني مستقبل أرسال ويجد الغواصة
    construía algumas escolas para ter fotos para os dadores, mas a maioria do dinheiro financiava o cartel. Open Subtitles بالتأكيد، قام ببناء عدد قليل من المدارس حتى تكون لديه صور للمانحين، لكن مُعظم تلك الأموال تُموّل عصابته.
    construía casas para os sem-abrigo, durantes as férias de Verão. Open Subtitles قام ببناء منازل للمشردين خلال عطلة الصيف
    Era uma empresa onde eu construía parábolas, ia à loja de ferragens ia à loja de ferragens construir parábolas e motores Stirling. TED وكنت أبني القطع المكافئ درست الحدادة وأذكر أنني كنت أبني القطاع المكافئ ومحركات سترلنج
    O meu treinador do liceu achava que cavar buracos e voltar a enchê-los construía o carácter. Open Subtitles اعتقد مدرب الثانوية خاصتي أن حفر الحفر و ملأها يبني الشخصية
    Por outro lado, o homem mais rico da minha cidade herdou o seu dinheiro do pai que construía aviões. Open Subtitles من ناحية أخرى أغنى رجل في بلدتي ورث أمواله من والده الذي كان يبني الطائرات
    Mas 4 anos apenas após a sua construção, Gustave Eiffel estava a construir a Torre Eiffel. À medida que a construía, mudou as linhas do horizonte das cidade do mundo, mudou e criou uma competição, entre lugares como Nova Iorque e Chicago, onde os construtores começaram a construir edifícios sempre maiores e a chegarem cada vez mais alto, com uma engenharia cada vez melhor. TED ولكن بعد بناءها بأربع سنوات، كان جوستاف ايفل يبني برج ايفل، وبينما كان يبني برج ايفل، غير آفاق مدن العالم، غير وخلق منافسة بين الأماكن مثل مدينة نيويورك وشيكاغو، حيث بدأ المطورون بناء مباني أكبر وأكبر ودفع الغطاء أعلى وأعلى بهندسة أفضل وأفضل.
    A Kaplan passou 30 anos a limpar as porcarias dele, enquanto o Reddington construía o seu império criminoso. Open Subtitles قضت (كابلان) 30 عاماً تُنظف في فوضاه بينما كان يبني (ريدينجتون) إمبراطورية الجريمة خاصته
    construía casas para os sem-abrigo, durantes as férias de Verão. Open Subtitles قام ببناء منازل للمشردين خلال عطلة الصيف
    Fiz estágios durante a faculdade. Eu construía coisas. E também tive de aprender a fazer tarefas. TED أخذت تدريبات في الكلية . كنت أبني أشياء . وأيضاً تعلمت كيف أن أقوم ببعض الواجبات.
    Sabia que construía um caso contra ela, e esse foi o modo de atacar a minha credibilidade. Open Subtitles عرفت بأنّي كُنتُ أبني قضية ضدها، وهذه كانت طريقتها لمُهاجمة مصداقيتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus