"consultório do" - Traduction Portugais en Arabe

    • مكتب
        
    • عيادة طبيب
        
    Uma loura lindíssima entra no consultório do dentista, cheia de medo. Open Subtitles ذهبت تلك الحسناء إلى مكتب طبيب الأسنان، وكانت خائفةً جداً
    Tinha voltado ao consultório do meu cirurgião ortopédico para mais uma consulta de acompanhamento. TED كنت عائداً إلى مكتب جراح العظام لآخذ موعد مراجعة آخر.
    Entrámos no consultório do neurologista, sentámo-nos. Chegaram quatro médicos, e o neurologista chefe, senta-se, e diz: TED دخلنا إلى مكتب طبيب الأمراض العصبية، وجلسنا ودخل أربعة أطباء وجلس الطبيب المسؤول
    Percorri a pé os três quilómetros do consultório do neurologista até casa, as minhas pernas envolvidas numa dor estranha, quase elétrica. TED عدت من عيادة طبيب الأعصاب إلى منزلي سيراً على الأقدام، شعرت بوخز في قدمي أشبه بلسعة كهربائية.
    Já se passaram quatro anos, e nunca voltei a estar tão bem como estava na altura em que saí do consultório do neurologista e fui para casa. TED بعد أربع سنوات، لم أستطع العودة إلى حالتي الطبيعية قبل لحظة عودتي إلى البيت من عيادة طبيب الأعصاب.
    Já alguma vez tiveram de preencher aqueles longos formulários, de tamanho A4, no consultório do médico? TED هل سبق وأن ملئت هذه طويلاً، أوراق قانونية في مكتب طبيبك؟
    A única coisa que nunca acontece no consultório do meu médico é que eles nunca me perguntam qual o meu historial de lugares. TED الشئ الوحيد الذي لا يحدث في مكتب طبيبي: أنهم لا يسألون بتاتاً عن تاريخ أماكن عملي.
    Enquanto eu continuava sentada sem palavras no consultório do médico, ouvi outras palavras, "cancro", "estádio", "grau". TED اثناء جلوسي مذهولة في مكتب طبيبي سمعت كلمات اخري سرطان مرحلة مستوى
    Não consegui informações do consultório do médico dele. Open Subtitles أنا فقط تكلّمت إلى مكتب طبيبه. هم لا يعطوني كثير على الهاتف.
    Podemos passar a fazer isto no consultório do Sean? Open Subtitles أنظر, هل يمكننا أن نفعل هذا فى مكتب شون من الآن فصاعداً ؟
    Há indícios físicos no consultório do Ferragamo que levam directamente a ti. Open Subtitles هناك بعض الدلائل فى مكتب "فيرجامو" و كلها تقود اليك مباشره
    Menina Babcock, nada do que acontece no consultório do médico é pessoal. Open Subtitles الآنسة. ، لا شيء الذي يَحْدثُ في مكتب طبيبِ شخصيُ.
    Os números de lote coincidem com os do consultório do Dr. Barragan. Open Subtitles تطابقت الأرقام مع تلك الموجودة عند مكتب الطبيبة برينان
    Ligou para o consultório do Dr. Norman Roth. Open Subtitles أنت يَتّجهُ إليه مكتب طبيبِ الدّكتورِ نورمان روث.
    Arranjei óxido nitroso do consultório do dentista. Foi fantástico. Open Subtitles أستعرت بعض النيتروجين من مكتب طبيب الأسنان, كان ذلك رهيباً حقّاً
    Eu leio os tablóides no consultório do dentista. Open Subtitles لقد قرأت الجريده الشعبية في مكتب طبيب أسناني
    Oito horas para estar com a miúda dos meus sonhos e estou no consultório do dentista. Open Subtitles ثمان ساعات لاكون مع فتاة أحلامي وأنا في عيادة طبيب اسنان
    É ele. É o homem do consultório do dentista. Open Subtitles انه الرجل ، الذي في عيادة طبيب الاسنان
    Digamos... nãosei...que conheceu alguém no consultório do pediatra. Open Subtitles لنقُل، لا أعرف، في عيادة طبيب الأطفال.
    Um gajo entra no consultório do dentista e diz, "Acho que sou uma traça." Open Subtitles رجل يدخل عيادة طبيب أسنان ويقول، "أعتقد أنّي فراشة"
    Roubei-a do consultório do dentista. Open Subtitles لقد سرقته من عيادة طبيب الأسنان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus