Os fãs do "contagem decrescente" são os mais sexualmente sedentos de todos os fãs, e os mais bonitos. | Open Subtitles | إن مجموعة المتسابقين في برنامج العد التنازلي هي أشد المجموعات البشرية شراهة جنسية و أكثرهم جمالاً |
A contagem decrescente só pode ser parada por mim. | Open Subtitles | العد التنازلي لن يتوقف أبداً إلا بأمري الشخصي |
Número um, estamos em contagem decrescente até ao fracasso do novato. | Open Subtitles | .بعض الأشياء الشيء الأول إن العد التنازلي لفشل الفتى الجديد |
Precisamos de dois oficiais para começar a contagem decrescente. | Open Subtitles | إنها تحتاج الى ضابطين ليبدأوا تشغيل العد التنازلى |
A bomba no meu escritório foi activada. Está em contagem decrescente. | Open Subtitles | القُنبلة التي في مكتبي قد نشطت لقد بدأ العدّ التنازلي |
Ao cockpit. A nave está em piloto automático. Estamos em contagem decrescente para a partida. | Open Subtitles | المركبة مضبوطة على الطيار الآلي و بدأ العد التنازلي للانطلاق |
Se removermos essa consciência, a contagem decrescente recomeça. | Open Subtitles | إذا أزلنا وعيه العد التنازلي سيبدأ ثانية |
contagem decrescente para o Nevvcastle United. | Open Subtitles | بدأ العد التنازلي بالنسبة لنيوكاسل يونايتد |
Inicio a contagem decrescente à tua ordem. | Open Subtitles | عُلم، مستعدون لبدء العد التنازلي مع إشارتك |
A contagem decrescente está próxima aqui na Base da Força Aérea Edwards. | Open Subtitles | العد التنازلي جاري هنا في قاعدة إدواردز للقوة الجوية |
Os foguetes não respondem. Continua a contagem decrescente para a ignição. | Open Subtitles | المحفز لا يستجيب العد التنازلي لموعد الاطلاق مستمرا. |
Estamos na última hora da contagem decrescente. | Open Subtitles | هذا يعني أننا في الساعة الأخيرة من العد التنازلي |
O relógio parece fazer uma contagem decrescente para o futuro alinhamento galáctico de uma maneira muito específica. | Open Subtitles | تبدو تلك الساعة و كأنها تحسِب العد التنازلي لمحاذا المجرة المقبلة , بشكل محدد |
A contagem decrescente recomeçou. | Open Subtitles | ساعة العد التنازلي قد بدأت بالعد مرة اخرى. |
Enfim, já deve ter notado que a contagem decrescente parou. | Open Subtitles | على اي حال ، حتى الان لاحظت ان العد التنازلي قد توقّف. |
Manipular o relógio de contagem decrescente é complicado, por assim dizer. | Open Subtitles | التلاعب بساعه العد التنازلى أقل ما يقال عنه أنه معقد |
contagem decrescente de quatro minutos e 30 segundos e a contar. | Open Subtitles | العد التنازلى الآن أربع دقائق 30ثانية و نعد |
Daqui a seis horas, o sinal desaparece e termina a contagem decrescente. | Open Subtitles | في خلال ست ساعات ستختفي الاشارة وسينتهى العد التنازلى |
Quanto queres apostar que esta contagem decrescente é do lançamento de um vaivém? | Open Subtitles | بماذا تريد أن تراهن على أنّ هذا العدّ التنازلي هو لإطلاق مكّوكٍ فضائيّ؟ |
A momentos da emissão, passemos à contagem decrescente. | Open Subtitles | سنذهب الآن لمتابعة العدّ التنازلي ونحن على بعد لحظات من بدء البث الحيّ. |
Não como se estivesse a dar horas, mas sim numa contagem decrescente. | Open Subtitles | هو لا يظهر الوقت، بل يعد عدا تنازليا لهدف ما -نعم . |
Até preparei uma chávena de café com a contagem decrescente para o casamento. | Open Subtitles | حتى أني أعددت لك كوباً من القهوة خاصاً بالعد التنازلي ليوم الزفاف. |
Certo. Quero que faça a contagem decrescente a partir de 100. | Open Subtitles | حسنا ,اريدك ان تبدا العد العكسي من |
AG: Nove... oito... Sete... Seis... AP: ♪ Início da contagem decrescente. AG: Cinco... AP: ♪ Motores ligados. AG: Quatro... | TED | آل غور: سبعة، ستة أماندا: بدء العد التنازلي، وتشغيل المحركات آل غور: خمسة، أربعة، آل غور: ثلاثة، اثنان، |
É mais ou menos como o "contagem decrescente" normal, mas é jogado na rua. | Open Subtitles | ،إنه عد تنازلي اعتيادي، لا أكثر و لا أقل سوى أنه يُقام في الشارع |