A minha tripulaçao tem de contar comigo e nela própria depois de vocês irem. | Open Subtitles | طاقمي من الضروري أن يكون قادراً على الإعتماد عليّ وعلى بعضهم البعض بعد أن تذهبوا |
Bill, eu trato disso. Pode contar comigo. Preocupa-te mas é com a tua apresentação amanhã, Tim, e pára de perder tempo! | Open Subtitles | بيل , سوف أعالج الموضوع بإمكانك الإعتماد علي لا عليك أنت فقط إهتم بشأون عرضك التقديمي غدا يا تيم |
Quero que saibas que podes sempre contar comigo. - Obrigada, Arnold. | Open Subtitles | عزيزتى، اريدك ان تعرفي انك تستطيعين دوما الاعتماد عليّ |
Quero dizer-te que sou teu padrinho e que podes contar comigo. | Open Subtitles | اريد ان اقول لك انا راعيك، وانك تستطيع الاعتماد علي |
Podes contar comigo... tal como eu posso contar contigo. | Open Subtitles | تستطيع الأعتماد علي مثل ما أعتمد انا عليك |
Sabes, ela precisa de saber que pode contar comigo neste momento. | Open Subtitles | يجب أن تعلم ذلك إنها تعتمد علي في هذه الفترة |
Também a minha família toda estava a contar comigo, mas não consegui aguentar a pressão, por isso, fugi com um tipo e larguei a escola. | Open Subtitles | كانت عائلتي بأكملها تعتمد عليّ أيضاً .. ولكنني لم أحتمل الضغط فهربت مع رجُل وتركت المدرسة |
Ele percebeu que podia contar comigo. Que eu estava do lado da família. | Open Subtitles | رأى أنّه يستطيع الإعتماد عليّ بأن أكون مُعيل عائلة |
Mas gostava que soubesse que pode contar comigo como aliado. | Open Subtitles | لكن أردتك فقط أن تعرف بأن بوسعك الإعتماد عليّ كحليف. |
- Podes contar comigo, primo. | Open Subtitles | تعلم أنك يمكنك الإعتماد عليّ يا إبن العم |
Você pode contar comigo, Rob. Você também, Vi. | Open Subtitles | يمكنك الإعتماد علي يا روب وأنت أيضاً يا فى |
Eu quero que saibas que podes contar comigo para te proteger. | Open Subtitles | أريدك أن تعرفي أنه يمكنك الإعتماد علي في حمايتك |
Podes contar comigo para acabar o que começaste. | Open Subtitles | يمكنك الاعتماد عليّ لأنهي ما بدأته، أنا معك تماماً |
Pode contar comigo. | Open Subtitles | يمكنك الاعتماد عليّ أيها الرئيس |
Por isso podes contar comigo. | Open Subtitles | انا ممتنعه عن المكسرات الآن اذا .. تستطيع الاعتماد علي |
O nosso convidado é um pouco estranho, não olhes muito para ele. Podes contar comigo, pai. Todos os Sábados vou fazer voluntariado no hospital local. | Open Subtitles | يمكنك الاعتماد علي أبي أتذكر أني اعمل متطوعة في مستشفى المعاقين |
Quero dizer-te que sou forte e que podes contar comigo. | Open Subtitles | أريد أن أخبركِ بأني قويةً وأنه يمكنكِ الأعتماد علي |
Pode contar comigo, senhor. | Open Subtitles | حسناً، يمكنك الأعتماد علي يا سيدي. |
Dormi com muitos rapazes, não deves contar comigo. | Open Subtitles | لقد نمت مع الكثير من الرجال، لذا لا تعتمد علي. |
Seja qual for o lixo que estas pessoas andam a espalhar sobre ti, podes contar comigo para ripostar, armas a postos. | Open Subtitles | أياً تكن الإشاعات التي ينشرها هؤلاء الناس عنك، يمكنك أن تعتمد عليّ للردّ، وبقوة. |
Eu tenho pessoas que estão a contar comigo. E o meu computador parou. | Open Subtitles | لدي أشخاص يعتمدون علي وقد توقف حاسوبي عن العمل |
Voltei a mim. É verdade, eles estão a contar comigo. | Open Subtitles | : فعدت إلى صوابي ذلك صحيح ، إنهم يعتمدون عليّ |
Sabes que podes contar comigo, não? | Open Subtitles | كنت أعلم أنك تستطيع أن تعتمد على لي , أليس كذلك؟ |
Antes de mais, podes contar comigo 25 horas por dia, 8 dias por semana, porque não sou um perdedor e tu sabes disso, Jim. | Open Subtitles | اولاً, يمكنك الاعتماد على 25 ساعة فى اليوم و8 ايام عى الاسبوع, لأننى لست فاشل, يا جيم |
Sabendo que podes sempre contar comigo | Open Subtitles | # إعلمي أنه يمكنكِ دوما الإعتماد عليَّ # |
Podem contar comigo. | Open Subtitles | يمكنكم الإعتمادُ عليّ. |
Eu ficarei com você, pode contar comigo. | Open Subtitles | سأكون بجوارك يمكنك الاعتماد عليَّ |
Sei que isso implica mais que comprar coisas, mas podes contar comigo. | Open Subtitles | أعلم بأن الامر أكثر من مجرد شراء لكن لكي أُريك بأنني مستعد |