"conte-me mais" - Traduction Portugais en Arabe

    • أخبرني أكثر
        
    • أخبرني المزيد
        
    • أخبرني بالمزيد
        
    • أخبريني بالمزيد
        
    • أخبريني أكثر
        
    • أخبريني المزيد
        
    - Sim, por favor, Conte-me mais sobre o seu génio incomensurável. Open Subtitles نعم,بكل الوسائل الممكنة أخبرني أكثر عن عبقريته الخارقة
    Conte-me mais coisas das Miss Alans. Que explêndido para elas, irem para o estrangeiro. Open Subtitles أخبرني أكثر عن السيدتين (آلان) كم جميلاً منهم تجوالهم في البلاد
    Então, Conte-me mais acerca do coronel. O que aconteceu ao filho dele? Open Subtitles أخبرني المزيد عن سيادة العقيد ماذا حدث لابنه ؟
    Oh, estou interessado, Conte-me mais. Open Subtitles أوه .نعم. ذلك مثير أخبرني المزيد
    Bem, Conte-me mais sobre ele enforcar uma criança. Open Subtitles حسنا، أخبرني بالمزيد حولشنقهلطفل.
    Ena, Conte-me mais. Open Subtitles أخبرني بالمزيد
    Conte-me mais. É viúva ou divorciada? Open Subtitles أخبريني بالمزيد أأنتِ أرملة أمْ مطلّقة...
    Conte-me mais sobre como vai curar-me. Open Subtitles أخبريني بالمزيد عن كيفية علاجي
    Conte-me mais sobre o seu ex-marido e a tal adolescente. Open Subtitles أخبريني أكثر عن هذه المراهقة و زوجك السابق
    Conte-me mais sobre o seu namorado, o Eric Kriegler. Open Subtitles أخبريني المزيد عن صديقك إيرك كريغر
    Conte-me mais, bwana. Open Subtitles أخبرني أكثر, بوانا .
    - PERTO DE ROMA Ponton, Conte-me mais sobre o Inspector Clouseau. Open Subtitles (بونتون) أخبرني المزيد عن المفتش (كلوسو)
    Por favor, Conte-me mais. Open Subtitles أخبرني المزيد رجاءً
    Conte-me mais. Open Subtitles أخبرني بالمزيد
    - Conte-me mais. Open Subtitles أخبرني بالمزيد
    Conte-me mais. Open Subtitles أخبريني بالمزيد
    Conte-me mais, Dra. Baker. Open Subtitles أخبريني بالمزيد
    - Conte-me mais. Open Subtitles - أخبريني أكثر عنه
    Então Conte-me mais sobre o Ethan Hawke. Open Subtitles إذاً أخبريني المزيد عن إيثان هوك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus