"contei sobre" - Traduction Portugais en Arabe

    • أخبرتك بشأن
        
    • أخبرتك عن
        
    • أخبرته عن
        
    Excluis-me quando não te contei sobre o Branch e eu senti-me culpada! Open Subtitles لقد تجاهلتني حينما أخبرتك بشأن (برانش) و الذنب الّذي شعرت به
    Já te contei sobre aquela vez em que trabalhei infiltrado? Open Subtitles "هل أخبرتك بشأن تلك المرة عندما كنت متخفياً؟"
    Alguma vez lhe contei sobre a primeira vez que deixei a Georgia? Open Subtitles هل أخبرتك عن أول مرة غادرت فيها ولاية جورجيا؟
    Esquece que te contei sobre... não me ter licenciado na universidade pública, está bem? Open Subtitles اسمع ،ببساطة،تجاهل أنّي أخبرتك عن عدم تخرجي من الكليّة المحليّة
    Até lhe contei sobre quando fui detida. Open Subtitles حتّى أنِّي أخبرته عن الوقت الذي قُبض عليّ فيه
    Na noite em que devolvi o anel e contei sobre o Yuri, podia ver alguma coisa a partir-se dentro dele. Open Subtitles في الليلة التي أعدتُ له الخاتم أخبرته عن (يوري) إستطعتُ سماع شيء يتصدّع بداخله
    Quando te contei sobre o Kevin, não estava a... Não o estou a acusar. Open Subtitles حين أخبرتك بشأن (كيفين)، لم أكُن أتّهمه.
    Olívia, já te contei sobre o Toby? Open Subtitles (أوليفيا) هل أخبرتك بشأن (توبي)؟
    Eu te contei sobre o meu pai estar preso. Open Subtitles -لقد أخبرتك بشأن أبي المسجون
    Ia perguntar se já te contei sobre o dia em que o meu pai pediu a minha mãe em casamento? Open Subtitles كنت سأسألك، هل سبق وأن أخبرتك عن اليوم الذي تقدم فيه أبي لخطبة والدتي؟
    Normal. Desde que lhe contei sobre o Mycroft, estava a espera de mais insistência. Open Subtitles منذ أنا أخبرتك عن مايكروفت توقّعت مضايقة أكثر
    Quando te contei sobre a minha angina, disseste que sentias dores no peito, como se houvesse um grito que não conseguia sair. Open Subtitles عندما أخبرتك عن ضيق صدري أخبرتيني أنه لديك ضيق في صدرك كأنه بداخلك صرخة لا يمكنك إخراجها
    Já te contei sobre o tipo que me rasgou o casaco de Inverno. Open Subtitles أخبرتك عن ذلك الرجل الذي مزّق معطفي
    O que te contei sobre a minha estadia na Irlanda? Open Subtitles و "سام ماذا أخبرتك عن فترة اقامتي في آيرلندا ؟
    Foste a única pessoa a quem contei sobre o encontro com a Sam no café. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الذي أخبرته عن اللقاء مع (سام) في ذلك المقهى.
    Quando lhe contei sobre o meu livro abandonado, ele disse: Open Subtitles ...عندما أخبرته عن كتابي المهمل، قال لي
    E quando lhe contei sobre o casamento do Vince, ele ofereceu-se para pagar metade. Open Subtitles وعندما أخبرته عن زفاف (فينس)... -عرض دفع نصف التكلفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus