Vou partilhar um microfone contigo agora, Debora. | TED | وسأقوم الآن بمشاركة الميكرفون معكِ الآن. |
Não estou contente contigo agora e não deves estar contente comigo. | Open Subtitles | أنا لست سعيدة جدا معكِ الآن وأنا أفترض أنكِ لستي سعيدة معي |
Sabes, falar contigo agora, eu só quero encontrar as palavras certas para descrever o quanto eu concordo contigo. | Open Subtitles | وانت تعلم,التكلم إليك الآن أنا فقط أريد ان اجد الكلمات الصحيحة لأصف كم أنا أتفق معك |
Gostava de poder falar contigo agora. | Open Subtitles | أتمنّى حقًّا لو بإمكاني التحدث إليك الآن. |
Diz-lhe que cale a matraca porque eu preciso de falar contigo agora! | Open Subtitles | اخبرها ان تضع جوربا فى فمها لانى اريد ان اتحدث معك الان |
Não é verdade! Comprometo-me contigo agora mesmo! | Open Subtitles | هذا غير صحيح يمكنني الارتباط بك الآن |
15 anos desde que falámos, mas... mas preciso mesmo de falar contigo agora. | Open Subtitles | ... 15 عاما منذ تحدثنا ولكن أنا حقا بحاجة أن أتحدث إليكم الآن. |
- Não, não posso falar contigo agora... - Mas tenho que te ver. | Open Subtitles | لا استطيع التحدث اليك الآن ولكن يجب ان اراك |
Quem me dera estar contigo agora para te ver com uma na mão. | Open Subtitles | ليتني كنت معكِ الآن لأراكِ ممسكة بواحدة في يدكِ |
- Não, espera, tenho que falar contigo, agora, sobre a noite passada. | Open Subtitles | لا , مهلا , علىً التحدث معكِ الآن , إتفقنا الآن , بخصوص ليلة أمس |
E eu... eu estou a cometer um crime federal ao ter esta conversa contigo agora. | Open Subtitles | وأنا أرتكِب جريمة فدرالية بحديثي معكِ الآن |
A última coisa que quero fazer é dormir contigo agora. | Open Subtitles | آخر شيء في الدنيا أريد فعله هو النوم معكِ الآن! |
Vamos ter contigo agora para evacuar os doentes, mas temos que avisar o resto da cidade para evacuar para o sul. | Open Subtitles | سوف نأتي إليك الآن لإخلاء العجزة لكن علينا جعل باقي المدينة تهجر إلى الجنوب |
- Eu não posso falar contigo agora, ok? | Open Subtitles | ـ لا أستطيع التحدث إليك الآن ، حسنا؟ |
Quero estar contigo agora, mas não consigo prometer para sempre. | Open Subtitles | اريد ان اكون معك الان ولكن لا استطيع ان اعدك بان اكون معك للابد |
Tens sorte se sair contigo agora. | Open Subtitles | ستكون محظوظا اذا خرجت معك الان |
Preciso de ficar contigo agora. | Open Subtitles | انتظرت لوقت طويل اريد التواجد معك الان |
Por isso estou mais impressionado contigo agora, do que quando estavas na Espanha. | Open Subtitles | وهو السبب الذي يجعلني معجبا بك الآن أكثر من "اسبانيا". |
Foi um grande erro! O que faço contigo agora? | Open Subtitles | ماذا سأفعل بك الآن ؟ |
- Não, tenho que falar contigo agora. | Open Subtitles | - لا، أنا بحاجة لأتحدث إليكم الآن. |
Elaine falando contigo agora, não como Viktor realizador, mas como Viktor, primeiro ex-marido... | Open Subtitles | ايلين الذي يتحدث اليك الآن ليس فيكتور المخرج ولكن فيكتور زوجك الاول السابق |
Porque se não estiver contigo agora, tenho o pressentimento que nos vamos perder por aí. | Open Subtitles | لأنني إذا لم أكن معك الأن , لدي هذا الشعور أننا سنفترق هناك |