Estudos de saúde da região são contraditórios e cheios de fragilidades. | TED | الدراسات الصحية التي أجريت في المنطقة متضاربة ومشحونة. |
Estou a receber sinais contraditórios. Encontramo-nos ao pé do bolo. | Open Subtitles | أنا أتلقى إشارات متضاربة - أراكَ عند الكعكة - |
E ele vem de uma família divorciada... por isso acho que tem muitos sentimentos contraditórios a meu respeito... e deve haver qualquer coisa de Édipo ali misturado, ou... | Open Subtitles | ونشأ في أسرة وقع فيها طلاق لذا أظن أن لديه مشاعر متضاربة كثيرة حولي وقد تكون هناك أعراض لعقدة أوديب |
pontos de vista contraditórios e transformá-los numa só voz. | Open Subtitles | ان يستوعب وجهات نظر متناقضة و جعلهم يصبحون كصوت واحد |
Estou a ficar cansado de relatos contraditórios que apenas adivinham as intenções do inimigo. | Open Subtitles | لقد نشأتُ على تقارير متناقضة كان عملها فحسب مُنكب على نوايا العدو |
Lembro-me das minhas primeiras aulas de desenho na escola como um conjunto de sentimentos contraditórios. | TED | اذكر اول دروس لي في الرسم في المدرسة كانت على شكل حفنة من المشاعر المتناقضة. |
Só estou a dizer que ultimamente tens passado por muita coisa e lidado com sentimentos contraditórios. | Open Subtitles | حسنا , أنا فقط أقول لقد خضت الكثير مؤخرا وتعاملت مع مشاعر متضاربة |
Ainda não é claro como começou o briga que levou ao esfaqueamento, relatos contraditórios indicam um desentendimento de ordem financeira e uma discussão sobre um relacionamento. | Open Subtitles | ومن غير المعلوم كيف أدت المشاجرة إلى حادثة الطعن مع تقارير متضاربة ترجح الخلاف المادي أو جدل حول علاقة ما |
Há relatos contraditórios de testemunhas que alegam que ela tinha uma arma. | Open Subtitles | هناك أقوال متضاربة حيت يقول البعض الشهود الأساسيين إنها كانت تحمل سكيناً. |
Está bem. Vamos despachar isto. Estás a dar-me sinais contraditórios. | Open Subtitles | حسنا، دعنا أنا وأنت ننتهي من هذا. حسنا، أنتِ حقا تبعثين إشارات متضاربة هنا. |
E os conselhos que recebo são contraditórios. | Open Subtitles | وعلينا فعل ذلك بسرعة وأتلقى نصائح متضاربة من رجالي |
Mas eu ouvi dizer que eles têm testemunhos contraditórios. | Open Subtitles | لكنني سمعت بأن هناك شهادة متضاربة. |
Vejo futuros contraditórios. | Open Subtitles | أرى الآجلة متضاربة. |
Há relatórios contraditórios sobre o que se passou. | Open Subtitles | هناك تقارير متضاربة عن ما حدث |
Há relatos contraditórios. | Open Subtitles | هناك أقوال متضاربة |
Então, ele estava a receber sinais contraditórios da nossa parte. | Open Subtitles | -كان يتلقى إشارات متضاربة منا إذاً |
Tenho sentimentos contraditórios em relação a isso, pai. | Open Subtitles | لدي مشاعر متناقضة اتجاه هذا يا أبي |
Tens sentimentos contraditórios em relação a um abraço? | Open Subtitles | هل لديك مشاعر متناقضة اتجاه عناق؟ |
- Relatórios contraditórios. | Open Subtitles | ـ التقارير متناقضة |
Elas permitem-nos interpretar os seus sinais complexos e contraditórios. | TED | تسمح لنا القصص أن نفسّر تعقيدات الحياة وإشاراتها المتناقضة. |