Falei com eles há 15 minutos. contrataram segurança particular. | Open Subtitles | خابرتهم قبل 15 دقيقة، وقد استأجروا حرّاسًا خاصّين |
O Xerife e o principe contrataram homens para matar o robin! Temos que avisá-lo | Open Subtitles | الأمير جون والشريف استأجروا أشخاصا لقتل روبن علينا تحذيره |
contrataram especialistas para analisar artigos e comparar a qualidade, e ficámos muito satisfeitos com o resultado. | TED | لقد عينوا خبراء ليأتوا وينظروا في الموضوعات ويقارنوا جودتها، ونحن سعداء جداً بتلك النتائج. |
Está a tornar-se claro porque contrataram um punhado de reclusos para esta missão. | Open Subtitles | لقد أصبح الأمر واضحاً لمَ إستأجروا مُحترفين للقيام بهذا العمل |
Não, melhor esquecer. Já contrataram outro cara. | Open Subtitles | من الأفضل أن تنسى ذلك , لقد وظفوا شخصاً آخر بالفعل |
Mas acho que contrataram as pessoas para quem trabalhava. | Open Subtitles | لكنني أعتقد انهم أستأجروا الناس الذين كنت أعمل لديهم |
De qualquer forma, se te contrataram é porque tinhas o perfil indicado. E tu? | Open Subtitles | على أية حال، إذا أنها استأجرت لك لأنها كان التشكيل الجانبي الصحيح. |
Eles contrataram um assassino prestigiado para encontrar o Khasinau e o desmembrar. | Open Subtitles | فهم استأجروا قاتل رفيع المستوى لايجاد كازانو وقتله |
Os teus pais contrataram a Paula para sair contigo para que saísses da casa deles. | Open Subtitles | أهلك استأجروا بولا لتواعدك كي تغادر المنزل |
O meu pai contou-me que os Yankees contrataram um guru para serem bons. | Open Subtitles | أخبرني والدي ذات مرة أن اليانكيين استأجروا معلم لإدارة فريقهم |
contrataram um Investigador Privado, e notificaram as autoridades de toda a Nação, determinados a encontrá-lo. | Open Subtitles | وقد عينوا محقق خاص من من منظمة للحفاظ على القوانين املا في ان يتعقبوه |
Eles contrataram Emad Salem e pagaram-lhe 1 milhão de dólares e deram-lhe explosivos a sério, um detonador e disseram-lhe como fazer a bomba e dá-la aqueles que ele controlava para atacarem o World Trade Center. | Open Subtitles | في الحقيقة إستأجروا عماد سالم ودفعوا له مليون 1 دولار وأعطوه متفجرات حقيقية , ومفجر وطلبو منه بِناء قنبلة وإعطائه الناسِ الحمقى والذين كان يسيطر عليهم |
contrataram a melhor equipa de roubo da cidade para o conseguir. | Open Subtitles | و وظفوا أفضل فريق سطو في المدينة لإعادتها إليهم |
A Polícia de Seattle disse que os pais contrataram um detective privado para ajudar a encontrá-la. | Open Subtitles | تقول شرطة سياتل بأن والديها قد أستأجروا محققا خاصا للمساعدة في أيجادها |
Tu estás despedido. Porquê? Vocês contrataram extras nas minhas costas e eu disse explicitamente para não contratar e sabes porque foste despedido? | Open Subtitles | لقد استأجرت ممثلين بدون علمي ليشاركو في البرنامج |
Certo, então, os samoanos contrataram estes tipos | Open Subtitles | حسناً إذاً، استأجر الساموون هؤلاء الرجال |
Como a poção de desmaio que usamos no Monroe, quando contrataram a Angelina para o matar. | Open Subtitles | نعتقد ربما هناك طريقة لجعله في حالة موت وهمي مثلما فعلنا مع مونرو عندما استأجرو أنجلينا لقتله |
Se ele confessar, e depor contras as pessoas que o contrataram, arranjaremos um lugar seguro numa prisão melhor. | Open Subtitles | وافق على الإدلال بشهادته ضد الأشخاص الذين استأجروه سنرى أن يتم تعيين في المناطق المحيطة آمنة |
Não me contrataram por bruxa, mas porque acham que sou vidente. | Open Subtitles | لقد وظفوني لأنهم يعتقدون بأنني وسيطة روحانية |
contrataram um assassino e depois mudaram de ideias. | Open Subtitles | لقد عيّنوا قاتلًا ثم غيّروا رأيهم |
Estes não são os únicos que eles contrataram. | Open Subtitles | هؤلاء ليسوا الخمسة الوحيدين الذين تم تعيينهم |
Eles contrataram uma empresa para deitar fora os resíduos. | Open Subtitles | لقد كلفوا مقاول مستقل للتخلص من المخلفات الخطيرة |
Esse é o homem que contrataram para matar aquele gajo. | Open Subtitles | هذا هو الشخص الذى إستأجروه ليقتل هذا الشخص |
- Acha que contrataram alguém? | Open Subtitles | هل تعتقد أنّهما استأجرا شخصاً ما؟ |