"contrataste" - Traduction Portugais en Arabe

    • استأجرت
        
    • وظفت
        
    • عينت
        
    • إستأجرت
        
    • وظفته
        
    • بتعيين
        
    • بتوظيفه
        
    • بتوظيفي
        
    • عيّنتَ
        
    • أستأجرت
        
    • وظفتني
        
    • بتوظيف
        
    • عينتها
        
    • إستأجرته
        
    • إستأجرتها
        
    Mas, depois, suponho... que algo dentro de mim morreu... quando me apercebi que Contrataste um criminoso para me matar. Open Subtitles لكن ، ثم ، أحزر شيء داخلي ميت عندما أدركت بأنك استأجرت فتوة لقتلي
    Eu sei que Contrataste um. A tua casa é como as de revistas. Open Subtitles أعلم أنك استأجرت مصمماً فهو يبدو وكأنه من مجلة
    O problema que a administração vai ter é que Contrataste essa mulher e mantiveste-a cá enquanto ela fazia de ti um palhaço. Open Subtitles المشكلة التي ستواجهنا هي انك وظفت هذه المرأة وابقيتها بينما كانت تستغفلك كالاحمق
    Começa a parecer perigoso. Até Contrataste uma empregada forte. Open Subtitles بدأنا نشعر بالخطر حتى انك عينت حارسة ضخمة
    Então, Contrataste um decorador pomposo para te ajudar a construir isto? Open Subtitles إذاً .. لقد إستأجرت مصمم ليساعدك في تحسين هذا المكان؟
    Então, Contrataste a Molly, para cuidar da Grace e do Zach. Open Subtitles إذاً ... لقد استأجرت هذه الفتاة مولي لمشاهدة جريس وزاك.
    Sabemos que Contrataste o mexicano para matar o nosso senador. Open Subtitles نعرف أنكِ استأجرت الرجل المكسيكي لقتل السيناتور.
    Contrataste alguém para fazer de nossa filha para manter isso em segredo. Open Subtitles لقد استأجرت واحده لتعلب دور ابنتك لتبقيها في السر
    Contrataste um borracho? Open Subtitles لذا كنت استأجرت نفسك قليلا علاج، هل؟
    O que mudou foi que Contrataste uma equipa, afeiçoaste-te à equipa, trabalhaste com ela. Open Subtitles ما تغير هو أنك وظفت فريقاً تواصلت مع فريق عملت مع فريق
    Contrataste aquele gajo, quando o devias ter enforcado. Open Subtitles أنت وظفت هذا الوغد بينما كان يجدر بك شنقه
    Alvin, Contrataste alguém para instalar um meio-tubo nas traseiras? Open Subtitles ‫هل وظفت شخصا لبناء مضمار تزلج في الباحة الخلفية؟
    Vou dizer que Contrataste uma produtora incompetente porque ela foi tua namorada e te largou. Open Subtitles أنا أكتب مقالة تقول أنك عينت منتجة منفذة غير مؤهلة لإنها صديقتك السابقة وقامت بالتخلي عنك.
    Quando Contrataste uma funcionária com 40 anos? Open Subtitles حقًا؟ متى كانت آخر مرة عينت بها مُحررة في ال 40 من عمرها؟
    Contrataste uma miúdas sensuais para actuarem na Playboy Mansion? Open Subtitles لقد إستأجرت مجموعة من الفتيات المثيرات ليؤدوا بقصر البلاي بوي ؟
    Sim, sei que o Contrataste, mas como sabias que... Open Subtitles نعم , اعلم انك وظفته . . لكن كيف علمت بهذا
    Charlie, Contrataste para produzir o meu programa, sem me consultares... Open Subtitles تشارلي,هل قمت بتعيين من تدير عرضي --بدون أخذ استشارتي
    Já o Contrataste, não já? Open Subtitles لقد قمتي بتوظيفه بالفعل , اليس كذلك ؟
    Segui o meu instinto, tal como tu quando me Contrataste. Open Subtitles سرت خلف احساسي تماما مثلما فعلت عندما قمت بتوظيفي
    Contrataste uma prostituta para te ver dormir? Open Subtitles عيّنتَ عاهرةً كي تراقب نومك؟
    Sabemos que Contrataste o mexicano para matar o nosso senador. Open Subtitles نحن نعلم بأنك قد أستأجرت رجل مكسيكي ليقتل السيناتور
    Disse-te isso quando me Contrataste. Open Subtitles قلت لك ذلك عندما وظفتني سأقطع الاتصال الآن
    Contrataste a tua mulher como contabilista, porque é a profissão dela. Open Subtitles ثم قمت بتوظيف زوجتك كمحاسبة لأنها خمّن لماذا؟ لأنها فعلاً محاسبة
    Foste tu que a Contrataste. Open Subtitles .أنت الذي عينتها
    Foi por isso que Contrataste aquele tipo nada simpático para brincar comigo esta noite? Open Subtitles ذلك الذي إستأجرته لَيسَ رجلاً لطيفاً جداً للِعْب مَعي اللّيلة؟
    Pai, foste tu que a Contrataste. Open Subtitles . أبى ، أنت الوحيد الذى إستأجرتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus