"controlamos a" - Traduction Portugais en Arabe

    • نسيطر على
        
    • من يتحكم
        
    • نُسيطرُ على
        
    • نحن نتحكم
        
    • نتحكم في
        
    controlamos a estrada principal e a parte norte da praça. Óptimo! Open Subtitles نحن نسيطر على الطريق الرئيسي و على الجانب الشمالي من الميدان.
    Não controlamos a praia. Repete: Não controlamos a praia. Open Subtitles نحن لا نسيطر على الشاطئ ، كرر ، نحن لا نسيطر على الشاطئ
    Quando ela adormecer, nós controlamos a televisão. Open Subtitles عندما تنام , يمكننا أن نسيطر على تلفزيونها
    Sim! Nós controlamos a bolacha. Open Subtitles طبعا, فنحن من يتحكم بالكعكة
    - Nós controlamos a história. Open Subtitles -نحن من يتحكم بالرواية
    Assim controlamos a prisão inteira, Certo? Open Subtitles ذلك الطريقِ نُسيطرُ على المفصلِ الكاملِ، حسناً ؟ - حَسَناً.
    No futuro, controlamos a TV com as nossas mentes. Open Subtitles في المستقبل, نحن نتحكم بالتلفزيون بعقولنا
    Embora gostemos de pensar que controlamos a nossa vida, num momento, pode mudar tudo. Open Subtitles ككلنا نحب أن نعتقد أننا نتحكم في حياتنا لكن في لحظة معينة كل شيء قد يتغير
    - Nós controlamos a parte Norte da ponte. Open Subtitles - آسف يا سيدي نحن نسيطر على الطرف الشمالي للجسر
    Começamos acima da T-3, ou talvez da T-2, controlamos a aorta quando lá chegarmos, e depois dissecamos os grandes vasos sanguíneos. Open Subtitles أوكيه, صعدنا فوق ت-3, ربما ت-2 نسيطر على الشريان الأورطي ونسرح الأوعية الكبيرة
    - Claro que não, controlamos a situação. Open Subtitles -طبعاً لا ، فنحن نسيطر على الوضع
    Se não nos vêem controlamos a situação. Open Subtitles إن لم يرونا، نسيطر على الموقف
    Já não controlamos a baixa da cidade. Open Subtitles لم نعد نسيطر على أسفل المدينة
    Nós controlamos a história. Open Subtitles نحن نسيطر على القصة.
    - Não controlamos a imprensa. Open Subtitles - لسنا من يتحكم بالصحافة .
    Bem, não é como de costume, dou-lhe esse crédito, que nós vazamos, controlamos a história, e isso acaba livrando-o da cave da NTAC. Open Subtitles حَسناً، إنه لَيسَ عملاً كالمعتاد، أَمْنحُك أياه لَكنَّنا نُسرّبُه،إننا نُسيطرُ على القصّةِ .* وهو يضرب ليَتعفّنُ في السردابِ في الـ* إن
    Nós controlamos a vida e o sangue deste planeta. Open Subtitles نُسيطرُ على حياةِ ودمّاء هذا الكوكبِ
    Nós controlamos a produção e a distribuição. Open Subtitles نحن نتحكم في الإنتاج و التوزيع
    Agora, controlamos a tua vida. Open Subtitles الآن نحن نتحكم بحياتك
    Embora gostemos de pensar que controlamos a nossa vida, num momento, pode mudar tudo. Open Subtitles ككلنا نحب أن نعتقد أننا نتحكم في حياتنا لكن في لحظة معينة كل شيء قد يتغير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus