"controlo que" - Traduction Portugais en Arabe

    • السيطرة التي
        
    • والتحكم
        
    E existem diferentes modelos que permitem calcular o controlo que se obtém através da titularidade. TED وهناك نماذج مختلفة تسمح لك بتقدير السيطرة التي تحصل عليها من الملكية.
    Não é surpreendente o controlo que os piratas informáticos podem conseguir com uma operação tão simples? TED أليست مثيرة مدى السيطرة التي يحظى بها المخترق بواسطة عمليات بسيطة؟
    Às vezes, perdes o controlo que tens num breve momento de fraqueza. Open Subtitles بعض الأحيان تتخلى عن السيطرة التي لديك في فترة وجيزة من الضعف
    Estes dados são então enviados para outro portátil que está a executar algoritmos de estimativa e controlo que, por sua vez, envia comandos para o "quad", que também está a executar algoritmos de estimativa e controlo. TED ثم يتم إرسال هذه البيانات إلى حاسوب محمول آخر يستخدم خوارزميات التقدير والتحكم، والتي بدورها ترسل الأوامر إلى الرباعية، والتي تقوم كذلك بتشغيل خوارزميات التقدير والتحكم.
    Foi quando eu percebi que poderia também usar um drone para expandir os mundos de pessoas acamadas, através do voo, dando uma sensação de movimento e controlo que é inacreditável. TED كان ذلك عندما أدركت أنني من الممكن أن أستخدم أيضا طائرة التحكم عن بعد لتوسيع عوالم الأشخاص طريحى الفراش من خلال الطيران، مانحًا إياهم إحساسًا بالحركة والتحكم هذا أمر لايصدق.
    A Hope não suportou a ideia de trazer o filho dele ao mundo, usou o pouco controlo que tinha para acabar com a própria vida. Open Subtitles هوب لم تتمكن من احتمال فكرة ان تحمل طفله وتنجبه الى هذا العالم لذا تمسكت بالقليل من السيطرة التي لديها
    Há um momento nas nossas vidas em que o controlo que nos mantém sãos nos escapa por entre os dedos. Open Subtitles يمرّ كل منا في حياته بمرحلة حيث نفقد السيطرة التي تحافظ على رجاحة عقولنا.
    Cerca de um terço. Se conseguirmos comprar o resto discretamente antes dele, não conseguirá ter o controlo que precisa. Open Subtitles إن وسعنا شراء باقي القطاع في صمتٍ، فلن تتسنّى له السيطرة التي يحتاجها.
    Esse é o poder que tens. Esse é o controlo que tens. Open Subtitles هذه القوة التي تمتلكها , هذه السيطرة التي لديك
    O controlo que pensas ter? Open Subtitles هذه السيطرة التي تظن أنك تمتلكها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus